Parallel Verses

French: Martin (1744)

Et s'il est tombé de leur chair morte sur quelque semence qui se sème, elle sera nette.

Louis Segond Bible 1910

S'il tombe quelque chose de leurs corps morts sur une semence qui doit être semée, elle restera pure;

French: Darby

Et s'il tombe quelque chose de leur corps mort sur une semence qui se seme, elle sera pure;

French: Louis Segond (1910)

S'il tombe quelque chose de leurs corps morts sur une semence qui doit être semée, elle restera pure;

New American Standard Bible

'If a part of their carcass falls on any seed for sowing which is to be sown, it is clean.

Références croisées

1 Corinthiens 15:37

Et quant à ce que tu sèmes, tu ne sèmes point le corps qui naîtra, mais le grain nu, selon qu'il se rencontre, de blé, ou de quelque autre grain.

1 Pierre 1:23

Vu que vous avez été régénérés, non par une semence corruptible, mais [par une semence] incorruptible, [savoir] par la parole de Dieu, vivante, et permanente à toujours.

1 Jean 3:9

Quiconque est né de Dieu ne vit point dans le péché; car la semence de Dieu demeure en lui; et il ne peut pécher, parce qu'il est né de Dieu.

1 Jean 5:18

Nous savons que quiconque est né de Dieu, ne pèche point; mais celui qui est engendré de Dieu, se conserve soi-même, et le malin [esprit] ne le touche point.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org