Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Lorsqu'un homme aura eu sur la peau de son corps un ulcère qui a été guéri,
French: Darby
Et si la chair a eu dans sa peau un ulcere, et qu'il soit gueri,
French: Louis Segond (1910)
Lorsqu'un homme aura eu sur la peau de son corps un ulcère qui a été guéri,
French: Martin (1744)
Si la chair a eu en sa peau un ulcère, qui soit guéri;
New American Standard Bible
"When the body has a boil on its skin and it is healed,
Références croisées
Exode 9:9
Elle deviendra une poussière qui couvrira tout le pays d'Égypte; et elle produira, dans tout le pays d'Égypte, sur les hommes et sur les animaux, des ulcères formés par une éruption de pustules.
Exode 15:26
Il dit: Si tu écoutes attentivement la voix de l'Éternel, ton Dieu, si tu fais ce qui est droit à ses yeux, si tu prêtes l'oreille à ses commandements, et si tu observes toutes ses lois, je ne te frapperai d'aucune des maladies dont j'ai frappé les Égyptiens; car je suis l'Éternel, qui te guérit.
2 Rois 20:7
Ésaïe dit: Prenez une masse de figues. On la prit, et on l'appliqua sur l'ulcère. Et Ézéchias guérit.
Job 2:7
Et Satan se retira de devant la face de l'Éternel. Puis il frappa Job d'un ulcère malin, depuis la plante du pied jusqu'au sommet de la tête.
Psaumes 38:3-7
Il n'y a rien de sain dans ma chair à cause de ta colère, Il n'y a plus de vigueur dans mes os à cause de mon péché.
Ésaïe 38:21
Ésaïe avait dit: Qu'on apporte une masse de figues, et qu'on les étende sur l'ulcère; et Ézéchias vivra.