Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

S'il a la tête dépouillée de cheveux du côté de la face, c'est un chauve par-devant: il est pur.

French: Darby

et s'il a perdu les cheveux de sa tete du cote du visage, il est chauve par devant: il est pur.

French: Louis Segond (1910)

S'il a la tête dépouillée de cheveux du côté de la face, c'est un chauve par-devant: il est pur.

French: Martin (1744)

Mais si sa tête est pelée du côté de son visage, il est chauve, [et néanmoins] il est net.

New American Standard Bible

"If his head becomes bald at the front and sides, he is bald on the forehead; he is clean.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org