Parallel Verses
French: Martin (1744)
Tu ne prendras point aussi une femme avec sa sœur pour l'affliger en découvrant sa nudité sur elle, pendant sa vie.
Louis Segond Bible 1910
Tu ne prendras point la soeur de ta femme, pour exciter une rivalité, en découvrant sa nudité à côté de ta femme pendant sa vie.
French: Darby
Et tu ne prendras point une femme aupres de sa soeur pour l'affliger en decouvrant sa nudite à cote d'elle, de son vivant.
French: Louis Segond (1910)
Tu ne prendras point la soeur de ta femme, pour exciter une rivalité, en découvrant sa nudité à côté de ta femme pendant sa vie.
New American Standard Bible
'You shall not marry a woman in addition to her sister as a rival while she is alive, to uncover her nakedness.
Références croisées
Genèse 4:19
Et Lémec prit deux femmes; le nom de l'une était Hada, et le nom de l'autre, Tsilla.
Genèse 29:28
Jacob donc fit ainsi, et il acheva la semaine de Léa; et Laban lui donna aussi pour femme Rachel sa fille.
Genèse 30:15
Et elle lui répondit : Est-ce peu de chose de m'avoir oté mon mari, que tu m'otes aussi les mandragores de mon fils? Et Rachel dit : Qu'il couche donc cette nuit avec toi, pour les mandragores de ton fils.
Exode 26:3
Cinq de ces rouleaux seront joints l'un à l'autre, et les cinq autres seront aussi joints l'un à l'autre.
1 Samuel 1:6-8
Et [Pennina] qui lui portait envie, la piquait, même fort aigrement, car elle faisait un grand bruit de ce que l'Eternel l'avait rendue stérile.
Malachie 2:15
Or il n'en a fait qu'un; et néanmoins il y avait en lui abondance d'esprit. Mais pourquoi [n'en a-t-il fait] qu'un ? C'est parce qu'il cherchait une postérité de Dieu. Gardez-vous donc dans votre esprit; et quant à la femme de ta jeunesse, [prenez garde] qu'on n'agisse point perfidement [avec] elle.