Parallel Verses
French: Martin (1744)
Et la terre vous donnera ses fruits, vous en mangerez, vous en serez rassasiés, et vous habiterez sûrement en elle.
Louis Segond Bible 1910
Le pays donnera ses fruits, vous mangerez à satiété, et vous y habiterez en sécurité.
French: Darby
et le pays vous donnera son fruit, et vous mangerez à rassasiement, et vous l'habiterez en securite.
French: Louis Segond (1910)
Le pays donnera ses fruits, vous mangerez à satiété, et vous y habiterez en sécurité.
New American Standard Bible
'Then the land will yield its produce, so that you can eat your fill and live securely on it.
Références croisées
Lévitique 26:5
La foulure des grains atteindra la vendange chez vous, et la vendange atteindra les semailles; vous mangerez votre pain, vous en serez rassasiés, et vous habiterez sûrement en votre pays.
Psaumes 85:12
L'Eternel aussi donnera le bien, tellement que notre terre rendra son fruit.
Joël 2:26
Vous aurez donc abondamment de quoi manger et être rassasiés; et vous louerez le nom de l'Eternel votre Dieu, qui vous aura fait des choses merveilleuses; et mon peuple ne sera point confus à toujours.
Psaumes 67:6
La terre produira son fruit; Dieu, notre Dieu, nous bénira.
Ésaïe 30:23
Et il donnera la pluie sur tes semailles, quand tu auras semé en la terre; et le grain du revenu de la terre sera abondant, et bien nourri; en ce jour-là ton bétail paîtra dans une campagne spacieuse.
Ésaïe 65:21-22
Même ils bâtiront des maisons, et y habiteront; ils planteront des vignes, et ils en mangeront le fruit.
Ézéchiel 34:25-28
Et je traiterai avec elles une alliance de paix; et je détruirai dans le pays les mauvaises bêtes; et [les brebis] habiteront au désert sûrement, et dormiront dans les forêts.
Ézéchiel 36:30
Mais je multiplierai le fruit des arbres, et le revenu des champs, afin que vous ne portiez plus l'opprobre de la famine entre les nations.
Joël 2:24
Et les aires seront remplies de froment, et les cuves regorgeront de moût et d'huile.