Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Il leur dit: Celui qui répudie sa femme et qui en épouse une autre, commet un adultère à son égard;

French: Darby

et il leur dit: Quiconque repudiera sa femme et en epousera une autre, commet adultere envers la premiere;

French: Louis Segond (1910)

Il leur dit: Celui qui répudie sa femme et qui en épouse une autre, commet un adultère à son égard;

French: Martin (1744)

Et il leur dit : quiconque laissera sa femme, et se mariera à une autre, il commet un adultère contre elle.

New American Standard Bible

And He said to them, "Whoever divorces his wife and marries another woman commits adultery against her;

Références croisées

Luc 16:18

Quiconque répudie sa femme et en épouse une autre commet un adultère, et quiconque épouse une femme répudiée par son mari commet un adultère.

Matthieu 5:31-32

Il a été dit: Que celui qui répudie sa femme lui donne une lettre de divorce.

Matthieu 19:9

Mais je vous dis que celui qui répudie sa femme, sauf pour infidélité, et qui en épouse une autre, commet un adultère.

Romains 7:3

Si donc, du vivant de son mari, elle devient la femme d'un autre homme, elle sera appelée adultère; mais si le mari meurt, elle est affranchie de la loi, de sorte qu'elle n'est point adultère en devenant la femme d'un autre.

1 Corinthiens 7:4

La femme n'a pas autorité sur son propre corps, mais c'est le mari; et pareillement, le mari n'a pas autorité sur son propre corps, mais c'est la femme.

1 Corinthiens 7:10-11

A ceux qui sont mariés, j'ordonne, non pas moi, mais le Seigneur, que la femme ne se sépare point de son mari

Hébreux 13:4

Que le mariage soit honoré de tous, et le lit conjugal exempt de souillure, car Dieu jugera les impudiques et les adultères.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

10 Lorsqu'ils furent dans la maison, les disciples l'interrogèrent encore là-dessus. 11 Il leur dit: Celui qui répudie sa femme et qui en épouse une autre, commet un adultère à son égard; 12 et si une femme quitte son mari et en épouse un autre, elle commet un adultère.


Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org