Parallel Verses
French: Martin (1744)
En vérité, je vous dis, que quiconque ne recevra pas comme un petit enfant le Royaume de Dieu, il n'y entrera point.
Louis Segond Bible 1910
Je vous le dis en vérité, quiconque ne recevra pas le royaume de Dieu comme un petit enfant n'y entrera point.
French: Darby
En verite, je vous dis: quiconque ne recevra pas le royaume de Dieu comme un petit enfant, n'y entrera point.
French: Louis Segond (1910)
Je vous le dis en vérité, quiconque ne recevra pas le royaume de Dieu comme un petit enfant n'y entrera point.
New American Standard Bible
"Truly I say to you, whoever does not receive the kingdom of God like a child will not enter it at all."
Sujets
Références croisées
Matthieu 18:3
Et leur dit : en vérité je vous dis, que si vous n'êtes changés, et si vous ne devenez comme de petits enfants, vous n'entrerez point dans le Royaume des cieux.
Luc 18:17
En vérité je vous dis : que quiconque ne recevra point comme un enfant le Royaume de Dieu, n'y entrera point.
Jean 3:3-6
Jésus répondit, et lui dit : en vérité, en vérité je te dis : si quelqu'un n'est né de nouveau, il ne peut point voir le Royaume de Dieu.
Info sur le verset
Lectures dans le contexte
14 Et Jésus voyant cela, en fut indigné, et il leur dit : laissez venir à moi les petits enfants, et ne les en empêchez point; car le Royaume de Dieu appartient à ceux qui leur ressemblent. 15 En vérité, je vous dis, que quiconque ne recevra pas comme un petit enfant le Royaume de Dieu, il n'y entrera point. 16 Après les avoir donc pris entre ses bras, il les bénit, en posant les mains sur eux.