Parallel Verses
French: Martin (1744)
Et jetant bas son manteau, il se leva, et s'en vint à Jésus.
Louis Segond Bible 1910
L'aveugle jeta son manteau, et, se levant d'un bond, vint vers Jésus.
French: Darby
Et jetant loin son vetement, il se leva en hate et s'en vint à Jesus.
French: Louis Segond (1910)
L'aveugle jeta son manteau, et, se levant d'un bond, vint vers Jésus.
New American Standard Bible
Throwing aside his cloak, he jumped up and came to Jesus.
Sujets
Références croisées
Philippiens 3:7-9
Mais ce qui m'était un gain, je l'ai regardé comme m'étant nuisible et cela pour l'amour de Christ.
Hébreux 12:1
Nous donc aussi, puisque nous sommes environnés d'une si grande nuée de témoins, rejetant tout fardeau, et le péché qui nous enveloppe si aisément, poursuivons constamment la course qui nous est proposée;
Info sur le verset
Lectures dans le contexte
49 Et Jésus s'étant arrêté, dit qu'on l'appelât. On l'appela donc, en lui disant : prends courage, lève-toi, il t'appelle. 50 Et jetant bas son manteau, il se leva, et s'en vint à Jésus. 51 Et Jésus prenant la parole, lui dit : que veux-tu que je te fasse? Et l'aveugle lui dit : Maître, que je recouvre la vue.