Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Pierre lui dit: Quand tous seraient scandalisés, je ne serai pas scandalisé.
French: Darby
Et Pierre lui dit: Si meme tous etaient scandalises, je ne le serai pourtant pas, moi.
French: Louis Segond (1910)
Pierre lui dit: Quand tous seraient scandalisés, je ne serai pas scandalisé.
French: Martin (1744)
Et Pierre lui dit : quand même tous seraient scandalisés, je ne le serai pourtant point.
New American Standard Bible
But Peter said to Him, "Even though all may fall away, yet I will not."
Références croisées
Matthieu 26:33-35
Pierre, prenant la parole, lui dit: Quand tu serais pour tous une occasion de chute, tu ne le seras jamais pour moi.
Luc 22:33-34
Seigneur, lui dit Pierre, je suis prêt à aller avec toi et en prison et à la mort.
Jean 13:36-38
Simon Pierre lui dit: Seigneur, où vas-tu? Jésus répondit: Tu ne peux pas maintenant me suivre où je vais, mais tu me suivras plus tard.
Jean 21:15
Après qu'ils eurent mangé, Jésus dit à Simon Pierre: Simon, fils de Jonas, m'aimes-tu plus que ne m'aiment ceux-ci? Il lui répondit: Oui, Seigneur, tu sais que je t'aime. Jésus lui dit: Pais mes agneaux.