Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

et Judas Iscariot, celui qui livra Jésus.

French: Darby

et Judas Iscariote, qui aussi le livra.

French: Louis Segond (1910)

et Judas Iscariot, celui qui livra Jésus. Ils se rendirent à la maison,

French: Martin (1744)

Et Judas Iscariot, qui même le trahit.

New American Standard Bible

and Judas Iscariot, who betrayed Him.

Références croisées

Matthieu 26:14-16

Alors l'un des douze, appelé Judas Iscariot, alla vers les principaux sacrificateurs,

Matthieu 26:47

Comme il parlait encore, voici, Judas, l'un des douze, arriva, et avec lui une foule nombreuse armée d'épées et de bâtons, envoyée par les principaux sacrificateurs et par les anciens du peuple.

Matthieu 27:3-5

Alors Judas, qui l'avait livré, voyant qu'il était condamné, se repentit, et rapporta les trente pièces d'argent aux principaux sacrificateurs et aux anciens,

Jean 6:64

Mais il en est parmi vous quelques-uns qui ne croient point. Car Jésus savait dès le commencement qui étaient ceux qui ne croyaient point, et qui était celui qui le livrerait.

Jean 6:71

Il parlait de Judas Iscariot, fils de Simon; car c'était lui qui devait le livrer, lui, l'un des douze.

Jean 12:4-6

Un de ses disciples, Judas Iscariot, fils de Simon, celui qui devait le livrer, dit:

Jean 13:2

Pendant le souper, lorsque le diable avait déjà inspiré au coeur de Judas Iscariot, fils de Simon, le dessein de le livrer,

Jean 13:26-30

Jésus répondit: C'est celui à qui je donnerai le morceau trempé. Et, ayant trempé le morceau, il le donna à Judas, fils de Simon, l'Iscariot.

Actes 1:16-25

Hommes frères, il fallait que s'accomplît ce que le Saint Esprit, dans l'Écriture, a annoncé d'avance, par la bouche de David, au sujet de Judas, qui a été le guide de ceux qui ont saisi Jésus.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

18 André; Philippe; Barthélemy; Matthieu; Thomas; Jacques, fils d'Alphée; Thaddée; Simon le Cananite; 19 et Judas Iscariot, celui qui livra Jésus. 20 Ils se rendirent à la maison, et la foule s'assembla de nouveau, en sorte qu'ils ne pouvaient pas même prendre leur repas.

Aller au précédent

Aller au suivant

Concordance des mots

Nombre de mots de la traduction 0 dans Marc 3:19

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org