Parallel Verses

French: Martin (1744)

Mais quiconque aura blasphémé contre le Saint-Esprit, n'aura jamais de pardon, mais il sera soumis à une condamnation éternelle.

Louis Segond Bible 1910

mais quiconque blasphémera contre le Saint Esprit n'obtiendra jamais de pardon: il est coupable d'un péché éternel.

French: Darby

mais quiconque proferera des paroles injurieuses contre l'Esprit Saint n'aura jamais de pardon; mais il est passible du jugement eternel.

French: Louis Segond (1910)

mais quiconque blasphémera contre le Saint-Esprit n'obtiendra jamais de pardon: il est coupable d'un péché éternel.

New American Standard Bible

but whoever blasphemes against the Holy Spirit never has forgiveness, but is guilty of an eternal sin"--

Références croisées

Matthieu 25:46

Et ceux-ci s'en iront aux peines éternelles; mais les justes iront jouir de la vie éternelle.

Marc 12:40

Qui dévorent entièrement les maisons des veuves, même sous le prétexte de faire de longues prières. Ils en recevront une plus grande condamnation.

Luc 12:10

Et quiconque parlera contre le Fils de l'homme, il lui sera pardonné; mais à celui qui aura blasphémé contre le Saint-Esprit, il ne lui sera point pardonné.

Matthieu 12:31-32

C'est pourquoi je vous dis, que tout péché et tout blasphème sera pardonné aux hommes; mais le blasphème contre l'Esprit ne leur sera point pardonné.

2 Thessaloniciens 1:9

Lesquels seront punis d'une perdition éternelle, par la présence du Seigneur, et par la gloire de sa force;

Jude 1:7

[Et] que Sodome et Gomorrhe, et les villes voisines qui s'étaient abandonnées en la même manière que celles-ci, à l'impureté, et qui avaient couru après les péchés contre nature, ont été mises pour servir d'exemple, ayant reçu la punition du feu éternel;

Jude 1:13

Des vagues impétueuses de la mer, jetant l'écume de leurs impuretés; des étoiles errantes, à qui l'obscurité des ténèbres est réservée éternellement.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org