Parallel Verses

French: Darby

Et quand il fut entre dans la maison, s'etant retire d'avec la foule, ses disciples l'interrogerent touchant cette parabole.

Louis Segond Bible 1910

Lorsqu'il fut entré dans la maison, loin de la foule, ses disciples l'interrogèrent sur cette parabole.

French: Louis Segond (1910)

Lorsqu'il fut entré dans la maison, loin de la foule, ses disciples l'interrogèrent sur cette parabole.

French: Martin (1744)

Puis quand il fut entré dans la maison, [s'étant retiré] d'avec les troupes, ses Disciples l'interrogèrent touchant cette similitude.

New American Standard Bible

When he had left the crowd and entered the house, His disciples questioned Him about the parable.

Références croisées

Matthieu 15:15

Et Pierre, repondant, lui dit: Expose-nous cette parabole.

Matthieu 13:36

Alors, ayant congedie les foules, il entra dans la maison; et ses disciples vinrent à lui, disant: Expose-nous la parabole de l'ivraie du champ.

Marc 9:28

Et lorsqu'il fut entre dans la maison, ses disciples lui demanderent en particulier: Pourquoi n'avons-nous pu le chasser?

Matthieu 13:10

Et les disciples, s'approchant, lui dirent: Pourquoi leur parles-tu en paraboles?

Marc 4:10

Et quand il fut en particulier, ceux qui etaient autour de lui, avec les douze, l'interrogerent touchant la parabole.

Marc 4:34

mais il ne leur parlait pas sans parabole; et en particulier il interpretait tout à ses disciples.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org