Parallel Verses
French: Darby
Alors il dit: Je retournerai dans ma maison d'ou je suis sorti. Et y etant venu, il la trouve vide, balayee et ornee.
Louis Segond Bible 1910
Alors il dit: Je retournerai dans ma maison d'où je suis sorti; et, quand il arrive, il la trouve vide, balayée et ornée.
French: Louis Segond (1910)
Alors il dit: Je retournerai dans ma maison d'où je suis sorti; et, quand il arrive, il la trouve vide, balayée et ornée.
French: Martin (1744)
Et alors il dit : je retournerai dans ma maison, d'où je suis sorti; et quand il y est venu, il la trouve vide, balayée et parée.
New American Standard Bible
"Then it says, 'I will return to my house from which I came'; and when it comes, it finds it unoccupied, swept, and put in order.
Sujets
Références croisées
Psaumes 81:11-12
Mais mon peuple n'a pas ecoute ma voix, et Israel n'a pas voulu de moi.
Osée 7:6
Car ils ont applique leur coeur comme un four à leurs embuches; toute la nuit, leur boulanger dort; le matin, il brule comme un feu de flammes.
Matthieu 12:29
Ou comment quelqu'un pourra-t-il entrer dans la maison de l'homme fort et piller ses biens, si premierement il n'a lie l'homme fort? et alors il pillera sa maison.
Matthieu 13:20-22
Et celui qui a ete seme sur les endroits rocailleux, c'est celui qui entend la parole, et qui la reçoit aussitot avec joie;
Luc 11:21-22
Quand l'homme fort, revetu de ses armes, garde son palais, ses biens sont en paix;
Jean 12:6
Or il dit cela, non pas qu'il se souciat des pauvres, mais parce qu'il etait voleur, et qu'il avait la bourse et portait ce qu'on y mettait.
Jean 13:2
Et pendant qu'ils etaient à souper, le diable ayant dejà mis dans le coeur de Judas Iscariote, fils de Simon, de le livrer,
Jean 13:27
Et apres le morceau, alors Satan entra en lui. Jesus donc lui dit: Ce que tu fais, fais-le promptement.
Actes 5:1-3
Mais un homme nomme Ananias, avec Sapphira sa femme, vendit une possession, et,
Actes 8:18-23
Or Simon, voyant que l'Esprit Saint etait donne par l'imposition des mains des apotres, leur offrit de l'argent,
1 Corinthiens 11:19
car il faut aussi qu'il y ait des sectes parmi vous, afin que ceux qui sont approuves soient manifestes parmi vous.
Éphésiens 2:2
(dans lesquels vous avez marche autrefois, selon le train de ce monde, selon le chef de l'autorite de l'air, de l'esprit qui opere maintenant dans les fils de la desobeissance;
2 Thessaloniciens 2:9-12
duquel la venue est selon l'operation de Satan, en toute sorte de miracles et signes et prodiges de mensonge,
1 Timothée 6:4-5
il est enfle d'orgueil, ne sachant rien, mais ayant la maladie des questions et des disputes de mots, d'ou naissent l'envie, les querelles, les paroles injurieuses, les mauvais soupçons,
1 Timothée 6:9-10
Or ceux qui veulent devenir riches tombent dans la tentation et dans un piege, et dans plusieurs desirs insenses et pernicieux qui plongent les hommes dans la ruine et la perdition;
1 Jean 2:19
ils sont sortis du milieu de nous, mais ils n'etaient pas des notres; car s'ils eussent ete des notres, ils fussent demeures avec nous; mais c'est afin qu'ils fussent manifestes comme n'etant aucun d'eux des notres.
1 Jean 4:4
Pour vous, enfants, vous etes de Dieu, et vous les avez vaincus, parce que celui qui est en vous est plus grand que celui qui est dans le monde.
Jude 1:4-5
car certains hommes se sont glisses parmi les fideles, inscrits jadis à l'avance pour ce jugement, des impies, qui changent la grace de notre Dieu en dissolution, et qui renient notre seul maitre et seigneur, Jesus Christ.
Apocalypse 13:3-4
Et je vis l'une de ses tetes comme frappee à mort; et sa plaie mortelle avait ete guerie; et la terre tout entiere etait dans l'admiration de la bete.
Apocalypse 13:8-9
Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont le nom n'a pas ete ecrit, des la fondation du monde, dans le livre de vie de l'Agneau immole, lui rendront hommage.