Parallel Verses

French: Martin (1744)

Or je vous dis, qu'il y a ici [quelqu'un qui est] plus grand que le Temple.

Louis Segond Bible 1910

Or, je vous le dis, il y a ici quelque chose de plus grand que le temple.

French: Darby

Mais je vous dis qu'il y a ici quelque chose de plus grand que le temple.

French: Louis Segond (1910)

Or, je vous le dis, il y a ici quelque chose de plus grand que le temple.

New American Standard Bible

"But I say to you that something greater than the temple is here.

Références croisées

Matthieu 12:41-42

Les Ninivites se lèveront au [jour du] jugement contre cette nation, et la condamneront, parce qu'ils se sont repentis à la prédication de Jonas; et voici, il y a ici plus que Jonas.

2 Chroniques 6:18

Mais Dieu habiterait-il effectivement sur la terre avec les hommes? Voilà, les cieux, même les cieux des cieux, ne peuvent point te contenir, et combien moins cette maison que j'ai bâtie!

Malachie 3:1

Voici, je m'en vais envoyer mon messager, et il préparera la voie devant moi, et incontinent le Seigneur que vous cherchez entrera dans son Temple, l'Ange, dis-je, de l'alliance, lequel vous souhaitez; voici, il vient, a dit l'Eternel des armées.

Aggée 2:7-9

Et j'ébranlerai toutes les nations; et les désirés d'entre toutes les nations viendront; et je remplirai de gloire cette maison; a dit l'Eternel des armées.

Matthieu 23:17-21

Fous, et aveugles! car lequel est le plus grand, ou l'or, ou le Temple qui sanctifie l'or?

Jean 2:19-21

Jésus répondit, et leur dit : abattez ce Temple, et en trois jours je le relèverai.

Éphésiens 2:20-22

Etant édifiés sur le fondement des Apôtres, et des prophètes, et Jésus-Christ lui-même étant la maîtresse pierre du coin;

Colossiens 2:9

Car toute la plénitude de la Divinité habite en lui corporellement.

1 Pierre 2:4-5

Et vous approchant de lui, qui est la Pierre vive, rejetée des hommes, mais choisie de Dieu, et précieuse,

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

5 Ou n'avez-vous point lu dans la Loi, qu'aux jours du Sabbat les Sacrificateurs violent le Sabbat dans le Temple, et ils n'en sont point coupables? 6 Or je vous dis, qu'il y a ici [quelqu'un qui est] plus grand que le Temple. 7 Mais si vous saviez ce que signifient ces paroles : je veux miséricorde, et non pas sacrifice, vous n'auriez pas condamné ceux qui ne sont point coupables.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org