Parallel Verses

French: Martin (1744)

Puis étant passés au-delà [de la mer], ils vinrent en la contrée de Génézareth.

Louis Segond Bible 1910

Après avoir traversé la mer, ils vinrent dans le pays de Génésareth.

French: Darby

Et ayant passe à l'autre rive, ils vinrent dans la contree de Genesareth.

French: Louis Segond (1910)

Après avoir traversé la mer, ils vinrent dans le pays de Génésareth.

New American Standard Bible

When they had crossed over, they came to land at Gennesaret.

Références croisées

Marc 6:53-56

Et quand ils furent passés au delà de la mer, ils arrivèrent en la contrée de Génézareth, où ils abordèrent.

Luc 5:1

Or il arriva, comme la foule se jetait toute sur lui pour entendre la parole de Dieu, qu'il se tenait sur le bord du lac de Génézareth.

Jean 6:24-25

Ces troupes donc qui voyaient que Jésus n'était point là, ni ses Disciples, montèrent aussi dans ces nacelles, et vinrent à Capernaüm, cherchant Jésus.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain