1 En ce temps-là, Herode le tetrarque ouit parler de la renommee de Jesus; 2 et il dit à ses serviteurs: C'est Jean le baptiseur; il est ressuscite des morts, et c'est pourquoi les miracles s'operent par lui.
3 Car Herode, ayant fait prendre Jean, l'avait fait lier et mettre en prison, à cause d'Herodias, la femme de Philippe son frere; 4 car Jean lui disait: Il ne t'est pas permis de l'avoir. 5 Et tout en ayant le desir de le faire mourir, il craignait la foule, parce qu'ils le tenaient pour prophete.
6 Mais lorsqu'on celebrait l'anniversaire de la naissance d'Herode, la fille d'Herodias dansa devant tous, et plut à Herode: 7 sur quoi il lui promit avec serment de lui donner tout ce qu'elle demanderait. 8 Et elle, poussee par sa mere: Donne-moi ici, dit-elle, dans un plat, la tete de Jean le baptiseur. 9 Et le roi en fut afflige; mais, à cause des serments et de ceux qui etaient à table avec lui, il donna l'ordre qu'on la lui donnat. 10 Et il envoya decapiter Jean dans la prison. 11 Et sa tete fut apportee dans un plat et donnee à la jeune fille; et elle la porta à sa mere. 12 Et ses disciples vinrent et enleverent le corps et l'ensevelirent; et s'en allant, ils rapporterent à Jesus ce qui etait arrive.
13 Et Jesus, l'ayant entendu, se retira de là dans une nacelle en un lieu desert, à l'ecart; et les foules, l'ayant appris, le suivirent à pied, des differentes villes. 14 Et etant sorti, il vit une grande foule; et il fut emu de compassion envers eux, et il guerit leurs infirmes.
15 Et le soir etant venu, ses disciples vinrent à lui, disant: Le lieu est desert, et l'heure est dejà passee; renvoie les foules, afin qu'elles s'en aillent aux villages et qu'elles s'achetent des vivres.
16 Mais Jesus leur dit: Il n'est pas necessaire qu'elles s'en aillent; vous, donnez-leur à manger.
17 Mais ils lui disent: Nous n'avons ici que cinq pains et deux poissons.
18 Et il dit: Apportez-les-moi ici. 19 Et ayant donne l'ordre aux foules de s'asseoir sur l'herbe, ayant pris les cinq pains et les deux poissons, il regarda vers le ciel et benit; et ayant rompu les pains, il les donna aux disciples, et les disciples aux foules. 20 Et ils mangerent tous et furent rassasies. Et ils ramasserent, des morceaux qui etaient de reste, douze paniers pleins. 21 Or ceux qui avaient mange etaient environ cinq mille hommes, outre les femmes et les enfants.
22 Et aussitot il contraignit les disciples de monter dans la nacelle et de le preceder à l'autre rive, jusqu'à ce qu'il eut renvoye les foules. 23 Et quand il eut renvoye les foules, il monta sur une montagne à l'ecart pour prier; et le soir etant venu, il etait là seul. 24 Or la nacelle etait dejà au milieu de la mer, battue par les vagues, car le vent etait au contraire. 25 Et à la quatrieme veille de la nuit, il s'en alla vers eux, marchant sur la mer. 26 Et les disciples, le voyant marcher sur la mer, furent troubles, disant: C'est un fantome. Et ils crierent de peur.
27 Mais Jesus leur parla aussitot, disant: Ayez bon courage; c'est moi, n'ayez point de peur.
28 Et Pierre, lui repondant, dit: Seigneur, si c'est toi, commande-moi d'aller à toi sur les eaux.
29 Et il dit: Viens. Et Pierre, etant descendu de la nacelle, marcha sur les eaux pour aller à Jesus. 30 Mais voyant que le vent etait fort, il eut peur; et comme il commençait à enfoncer, il s'ecria, disant: Seigneur, sauve-moi!
31 Et aussitot Jesus, etendant la main, le prit et lui dit: Homme de petite foi, pourquoi as-tu doute? 32 Et quand ils furent montes dans la nacelle, le vent tomba. 33 Et ceux qui etaient dans la nacelle vinrent et lui rendirent hommage, disant: Veritablement tu es le Fils de Dieu!
34 Et ayant passe à l'autre rive, ils vinrent dans la contree de Genesareth. 35 Et les hommes de ce lieu-là, l'ayant reconnu, envoyerent dans tout le pays d'alentour; et on lui apporta tous ceux qui se portaient mal; 36 et ils le priaient de les laisser toucher seulement le bord de sa robe: et tous ceux qui le toucherent furent completement gueris.

Public Domain