Parallel Verses
French: Darby
Et quand ils furent venus aupres de la foule, un homme s'approcha de lui, se jetant à genoux devant lui, et disant:
Louis Segond Bible 1910
Lorsqu'ils furent arrivés près de la foule, un homme vint se jeter à genoux devant Jésus, et dit:
French: Louis Segond (1910)
Lorsqu'ils furent arrivés près de la foule, un homme vint se jeter à genoux devant Jésus, et dit:
French: Martin (1744)
Et quand ils furent venus vers les troupes, un homme s'approcha, et se mit à genoux devant lui,
New American Standard Bible
When they came to the crowd, a man came up to Jesus, falling on his knees before Him and saying,
Sujets
Références croisées
Matthieu 17:14-19
Et quand ils furent venus aupres de la foule, un homme s'approcha de lui, se jetant à genoux devant lui, et disant:
Marc 1:40
Et un lepreux vient à lui, le suppliant et se jetant à genoux devant lui, et lui disant: Si tu veux, tu peux me rendre net.
Marc 9:14-29
Et venant vers les disciples, il vit autour d'eux une grande foule, et des scribes qui disputaient avec eux.
Marc 10:17
Et comme il sortait sur la route, un homme accourut, et, se jetant à genoux devant lui, il lui demanda: Bon maitre, que ferai-je afin que j'herite de la vie eternelle?
Luc 9:37-43
Et il arriva, le jour suivant, quand ils furent descendus de la montagne, qu'une grande foule vint à sa rencontre.
Actes 10:25-26
Et comme il arrivait que Pierre entrait, Corneille allant au-devant de lui se jeta à ses pieds et lui rendit hommage.