Parallel Verses

French: Martin (1744)

Ainsi la volonté de votre Père qui est aux cieux n'est pas qu'un seul de ces petits périsse.

Louis Segond Bible 1910

De même, ce n'est pas la volonté de votre Père qui est dans les cieux qu'il se perde un seul de ces petits.

French: Darby

Ainsi, ce n'est pas la volonte de votre Pere qui est dans les cieux, qu'un seul de ces petits perisse.

French: Louis Segond (1910)

De même, ce n'est pas la volonté de votre Père qui est dans les cieux qu'il se perde un seul de ces petits.

New American Standard Bible

"So it is not the will of your Father who is in heaven that one of these little ones perish.

Références croisées

Jean 17:12

Quand j'étais avec eux au monde, je les gardais en ton Nom; j'ai gardé ceux que tu m'as donnés, et pas un d'eux n'est péri, sinon le fils de perdition, afin que l'Ecriture fût accomplie.

Ésaïe 40:11

Il paîtra son troupeau, comme un berger, il assemblera les agneaux entre ses bras, il les placera en son sein; il conduira celles qui allaitent.

Zacharie 13:7

Epée, réveille-toi sur mon Pasteur, et sur l'homme qui est mon compagnon, dit l'Eternel des armées; frappe le Pasteur, et les brebis seront dispersées, et je tournerai ma main sur les petits.

Matthieu 5:16

Ainsi, que votre lumière luise devant les hommes, afin qu'ils voient vos bonnes œuvres, et qu'ils glorifient votre Père qui est aux cieux.

Matthieu 6:9

Vous donc priez ainsi : notre Père qui es aux cieux, ton Nom soit sanctifié.

Matthieu 6:32

Vu que les Païens recherchent toutes ces choses ; car votre Père céleste connaît que vous avez besoin de toutes ces choses.

Luc 12:32

Ne crains point, petit troupeau; car il a plu à votre Père de vous donner le Royaume.

Jean 6:39-40

Et c'est ici la volonté du Père qui m'a envoyé, que je ne perde rien de tout ce qu'il m'a donné, mais que je le ressuscite au dernier jour.

Jean 10:27-30

Mes brebis entendent ma voix, et je les connais, et elles me suivent.

Jean 21:15

Et après qu'ils eurent dîné, Jésus dit à Simon Pierre : Simon [fils] de Jonas, m'aimes-tu plus que ne font ceux-ci? Il lui répondit : oui, Seigneur! tu sais que je t'aime. Il lui dit : pais mes agneaux.

Romains 8:28-39

Car ceux qu'il a préconnus, il les a aussi prédestinés à être conformes à l'image de son Fils, afin qu'il soit le premier-né entre plusieurs frères.

1 Corinthiens 8:11-13

Et ainsi ton frère, qui est faible, pour lequel Christ est mort, périra par ta connaissance.

Éphésiens 1:5-7

Nous ayant prédestinés pour nous adopter à soi par Jésus-Christ, selon le bon plaisir de sa volonté;

2 Timothée 2:10

C'est pourquoi je souffre tout pour l'amour des élus, afin qu'eux aussi obtiennent le salut qui est en Jésus-Christ, avec la gloire éternelle.

Hébreux 12:13

Et faites les sentiers droits à vos pieds; afin que celui qui chancelle ne se dévoie point, mais plutôt qu'il soit remis en son entier.

1 Pierre 1:3-5

Béni [soit] Dieu, le Père de notre Seigneur Jésus-Christ, qui par sa grande miséricorde nous a régénérés pour avoir une espérance vive, par la résurrection de Jésus-Christ d'entre les morts;

2 Pierre 3:9

Le Seigneur ne retarde point [l'exécution de] sa promesse, comme quelques-uns estiment qu'il y ait du retardement, mais il est patient envers nous, ne voulant point qu'aucun périsse, mais que tous se repentent.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

13 Et s'il arrive qu'il la trouve, en vérité je vous dis, qu'il en a plus de joie, que des quatre-vingt-dix-neuf qui ne se sont point égarées. 14 Ainsi la volonté de votre Père qui est aux cieux n'est pas qu'un seul de ces petits périsse. 15 Que si ton frère a péché contre toi, va, et reprends-le entre toi et lui seul; s'il t'écoute, tu as gagné ton frère.


Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org