Parallel Verses
French: Darby
Et leur ayant impose les mains, il partit de là.
Louis Segond Bible 1910
Il leur imposa les mains, et il partit de là.
French: Louis Segond (1910)
Il leur imposa les mains, et il partit de là.
French: Martin (1744)
Puis leur ayant imposé les mains, il partit de là.
New American Standard Bible
After laying His hands on them, He departed from there.
Références croisées
Ésaïe 40:11
Comme un berger il paitra son troupeau; par son bras il rassemblera les agneaux et les portera dans son sein; il conduira doucement celles qui allaitent.
Marc 10:16
Et les ayant pris entre ses bras, il posa les mains sur eux et les benit.
1 Corinthiens 7:14
Car le mari incredule est sanctifie par la femme, et la femme incredule est sanctifie par le frere, son mari; puisque autrement vos enfants seraient impurs; mais maintenant ils sont saints.
2 Timothée 3:15
et que, des l'enfance, tu connais les saintes lettres, qui peuvent te rendre sage à salut par la foi qui est dans le Christ Jesus.