Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Plusieurs des premiers seront les derniers, et plusieurs des derniers seront les premiers.

French: Darby

Mais plusieurs qui sont les premiers seront les derniers, et des derniers seront les premiers.

French: Louis Segond (1910)

Plusieurs des premiers seront les derniers, et plusieurs des derniers seront les premiers.

French: Martin (1744)

Mais plusieurs qui sont les premiers, seront les derniers; et les derniers seront les premiers.

New American Standard Bible

"But many who are first will be last; and the last, first.

Références croisées

Matthieu 20:16

Ainsi les derniers seront les premiers, et les premiers seront les derniers.

Marc 10:31

Plusieurs des premiers seront les derniers, et plusieurs des derniers seront les premiers.

Luc 13:30

Et voici, il y en a des derniers qui seront les premiers, et des premiers qui seront les derniers.

Matthieu 21:31-32

Lequel des deux a fait la volonté du père? Ils répondirent: Le premier. Et Jésus leur dit: Je vous le dis en vérité, les publicains et les prostituées vous devanceront dans le royaume de Dieu.

Matthieu 8:11-12

Or, je vous déclare que plusieurs viendront de l'orient et de l'occident, et seront à table avec Abraham, Isaac et Jacob, dans le royaume des cieux.

Luc 7:29-30

Et tout le peuple qui l'a entendu et même les publicains ont justifié Dieu, en se faisant baptiser du baptême de Jean;

Luc 18:13-14

Le publicain, se tenant à distance, n'osait même pas lever les yeux au ciel; mais il se frappait la poitrine, en disant: O Dieu, sois apaisé envers moi, qui suis un pécheur.

Romains 5:20-21

Or, la loi est intervenue pour que l'offense abondât, mais là où le péché a abondé, la grâce a surabondé,

Romains 9:30-33

Que dirons-nous donc? Les païens, qui ne cherchaient pas la justice, ont obtenu la justice, la justice qui vient de la foi,

Galates 5:7

Vous couriez bien: qui vous a arrêtés, pour vous empêcher d'obéir à la vérité?

Hébreux 4:1

Craignons donc, tandis que la promesse d'entrer dans son repos subsiste encore, qu'aucun de vous ne paraisse être venu trop tard.

Info sur le verset

Aller au précédent

Concordance des mots

Nombre de mots de la traduction 0 dans Matthieu 19:30

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org