Parallel Verses
French: Martin (1744)
Or tout cela se fit afin que fût accompli ce dont il avait été parlé par le Prophète, en disant :
Louis Segond Bible 1910
Or, ceci arriva afin que s'accomplît ce qui avait été annoncé par le prophète:
French: Darby
Et tout cela arriva, afin que fut accompli ce qui avait ete dit par le prophete, disant:
French: Louis Segond (1910)
Or, ceci arriva afin que s'accomplît ce qui avait été annoncé par le prophète:
New American Standard Bible
This took place to fulfill what was spoken through the prophet:
Sujets
Références croisées
Zacharie 9:9
Que ta joie soit vive, fille de Sion! Jette des cris de réjouissance, fille de Jérusalem! Voici, ton Roi viendra à toi, [étant] juste, et qui se garantit par soi même, abject, et monté sur un âne, et sur un ânon, poulain d'une ânesse.
Matthieu 1:22
Or tout ceci est arrivé afin que fût accompli ce dont le Seigneur avait parlé par le Prophète, en disant :
Jean 12:15
Ne crains point, fille de Sion; voici, ton Roi vient, assis sur le poulain d'une ânesse.
Matthieu 26:56
Mais tout ceci est arrivé afin que les Ecritures des Prophètes soient accomplies. Alors tous les Disciples l'abandonnèrent, et s'enfuirent.
Jean 19:36-37
Car ces choses-là sont arrivées afin que cette Ecriture fût accomplie : pas un de ses os ne sera cassé.
Info sur le verset
Lectures dans le contexte
3 Et si quelqu'un vous dit quelque chose, vous direz que le Seigneur en a besoin; et aussitôt il les laissera aller. 4 Or tout cela se fit afin que fût accompli ce dont il avait été parlé par le Prophète, en disant : 5 Dites à la fille de Sion : voici, ton Roi vient à toi, débonnaire, et monté sur une ânesse, et sur le poulain d'une ânesse.