Parallel Verses

French: Martin (1744)

Alors Jésus parla aux troupes, et à ses Disciples,

Louis Segond Bible 1910

Alors Jésus, parlant à la foule et à ses disciples, dit:

French: Darby

Alors Jesus parla aux foules et à ses disciples, disant:

French: Louis Segond (1910)

Alors Jésus, parlant à la foule et à ses disciples,

New American Standard Bible

Then Jesus spoke to the crowds and to His disciples,

Références croisées

Matthieu 15:10-20

Puis ayant appelé les troupes, il leur dit : écoutez, et comprenez [ceci].

Marc 7:14

Puis ayant appelé toutes les troupes, il leur dit : écoutez-moi vous tous, et entendez.

Marc 12:38-39

Il leur disait aussi en les enseignant : donnez vous garde des Scribes, qui prennent plaisir à se promener en robes longues, et [qui aiment] les salutations dans les marchés.

Luc 12:1

Cependant les troupes s'étant assemblées par milliers, en sorte qu'ils se foulaient les uns les autres, il se mit à dire à ses Disciples : donnez-vous garde surtout du levain des Pharisiens qui est l'hypocrisie.

Luc 12:57

Et pourquoi aussi ne reconnaissez-vous pas de vous-mêmes ce qui est juste?

Luc 20:45-46

Et comme tout le peuple écoutait, il dit à ses Disciples :

Info sur le verset

Word Count of 0 Translations in Matthieu 23:1

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org