Parallel Verses
French: Martin (1744)
Mais que celui qui est le plus grand entre vous, soit votre serviteur.
Louis Segond Bible 1910
Le plus grand parmi vous sera votre serviteur.
French: Darby
Mais le plus grand de vous sera votre serviteur.
French: Louis Segond (1910)
Le plus grand parmi vous sera votre serviteur.
New American Standard Bible
"But the greatest among you shall be your servant.
Sujets
Références croisées
Galates 5:13
Car, mes frères, vous avez été appelés à la liberté; seulement ne [prenez] pas une telle liberté pour une occasion de vivre selon la chair; mais servez-vous l'un l'autre avec charité.
Matthieu 20:26-27
Mais il n'en sera pas ainsi entre vous : au contraire, quiconque voudra être grand entre vous, qu'il soit votre serviteur.
Marc 10:43-44
Mais il n'en sera pas ainsi entre vous; mais quiconque voudra être le plus grand entre vous, sera votre serviteur.
Luc 22:26-27
Mais il n'en sera pas ainsi de vous : au contraire, que le plus grand entre vous soit comme le moindre; et celui qui gouverne, comme celui qui sert.
Jean 13:14-15
Si donc moi, qui suis le Seigneur et le Maître, j'ai lavé vos pieds, vous devez aussi vous laver les pieds les uns des autres.
1 Corinthiens 9:19
Car bien que je sois en liberté à l'égard de tous, je me suis pourtant asservi à tous, afin de gagner plus de personnes.
2 Corinthiens 4:5
Car nous ne nous prêchons pas nous-mêmes, mais [nous prêchons] Jésus-Christ le Seigneur; et [nous déclarons] que nous sommes vos serviteurs pour l'amour de Jésus.
2 Corinthiens 11:23
Sont-ils ministres de Christ? (je parle comme un imprudent) je le suis plus qu'eux; en travaux davantage, en blessures plus qu'eux, en prison davantage, en morts plusieurs fois.
Philippiens 2:5-8
Qu'il y ait donc en vous un même sentiment qui a été en Jésus-Christ.