Parallel Verses

French: Darby

Et quiconque s'elevera sera abaisse; et quiconque s'abaissera sera eleve.

Louis Segond Bible 1910

Quiconque s'élèvera sera abaissé, et quiconque s'abaissera sera élevé.

French: Louis Segond (1910)

Quiconque s'élèvera sera abaissé, et quiconque s'abaissera sera élevé.

French: Martin (1744)

Car quiconque s'élèvera sera abaissé; et quiconque s'abaissera, sera élevé.

New American Standard Bible

"Whoever exalts himself shall be humbled; and whoever humbles himself shall be exalted.

Références croisées

Luc 14:11

Car quiconque s'eleve sera abaisse; et celui qui s'abaisse sera eleve.

Luc 18:14

Je vous dis que celui-ci descendit en sa maison justifie plutot que l'autre; car quiconque s'eleve, sera abaisse; et celui qui s'abaisse sera eleve.

Proverbes 29:23

L'orgueil d'un homme l'abaisse, mais celui qui est humble d'esprit acquiert la gloire.

Matthieu 18:4

Quiconque donc s'abaissera comme ce petit enfant, celui-là est le plus grand dans le royaume des cieux;

Jacques 4:6

Mais il donne une plus grande grace. C'est pourquoi il dit: Dieu resiste aux orgueilleux, mais il donne la grace aux humbles. Soumettez-vous donc à Dieu.

1 Pierre 5:5

Pareillement, vous, jeunes gens, soyez soumis aux anciens; et tous, les uns à l'egard des autres, soyez revetus d'humilite; car Dieu resiste aux orgueilleux, mais il donne la grace aux humbles.

Job 22:29

Quand elles seront abaissees, alors tu diras: Leve-toi! et celui qui a les yeux baisses, Il le sauvera;

Psaumes 138:6

Car l'Eternel est haut eleve; mais il voit ceux qui sont en bas etat, et il connait de loin les hautains.

Proverbes 15:33

La crainte de l'Eternel est la discipline de la sagesse, et l'abaissement va devant la gloire.

Proverbes 16:18-19

L'orgueil va devant la ruine, et l'esprit hautain devant la chute.

Ésaïe 57:15

Car ainsi dit celui qui est haut eleve et exalte, qui habite l'eternite, et duquel le nom est le Saint: J'habite le lieu haut eleve et saint, et avec celui qui est abattu et d'un esprit contrit, pour revivifier l'esprit de ceux qui sont contrits, et pour revivifier le coeur de ceux qui sont abattus.

Daniel 4:37

Maintenant, moi, Nebucadnetsar, je loue et j'exalte et je magnifie le roi des cieux, dont toutes les oeuvres sont verite, et les voies, jugement, et qui est puissant pour abaisser ceux qui marchent avec orgueil.

Matthieu 5:3

Bienheureux les pauvres en esprit, car c'est à eux qu'est le royaume des cieux;

Luc 1:51-52

a agi puissamment par son bras; il a disperse les orgueilleux dans la pensee de leur coeur;

Info sur le verset

Word Count of 0 Translations in Matthieu 23:12

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org