Parallel Verses
French: Martin (1744)
Et ils aiment les premières places dans les festins, et les premiers sièges dans les Synagogues;
Louis Segond Bible 1910
ils aiment la première place dans les festins, et les premiers sièges dans les synagogues;
French: Darby
et ils aiment la premiere place dans les repas et les premiers sieges dans les synagogues,
French: Louis Segond (1910)
ils aiment la première place dans les festins, et les premiers sièges dans les synagogues;
New American Standard Bible
"They love the place of honor at banquets and the chief seats in the synagogues,
Sujets
Références croisées
Jacques 2:1-4
Mes frères, n'ayez point la foi en notre Seigneur Jésus-Christ glorieux, en ayant égard à l'apparence des personnes.
Proverbes 25:6-7
Ne fais point le magnifique devant le Roi, et ne te tiens point dans la place des Grands.
Matthieu 20:21
Et il lui dit : que veux-tu? Elle lui dit : ordonne que mes deux fils, qui sont ici, soient assis l'un à ta main droite, et l'autre à ta gauche dans ton Royaume.
Marc 12:38-39
Il leur disait aussi en les enseignant : donnez vous garde des Scribes, qui prennent plaisir à se promener en robes longues, et [qui aiment] les salutations dans les marchés.
Luc 11:43-54
Malheur à vous, Pharisiens, qui aimez les premières places dans les Synagogues, et les salutations dans les marchés.
Luc 14:7-11
Il proposait aussi aux conviés une similitude, prenant garde comment ils choisissaient les premières places à table, et il leur disait :
Luc 20:46-47
Donnez-vous garde des Scribes, qui se plaisent à se promener en robes longues, et qui aiment les salutations dans les marchés, et les premières chaires dans les Synagogues, et les premières places dans les festins;
Romains 12:10
Etant portés par la charité fraternelle à vous aimer mutuellement; vous prévenant l'un l'autre par honneur.
3 Jean 1:9
J'ai écrit à l'Eglise; mais Diotrèphes, qui aime d'être le premier entre eux, ne nous reçoit point.