Parallel Verses

French: Martin (1744)

Ils lui donnèrent à boire du vinaigre mêlé avec du fiel; mais quand il en eut goûté, il n'en voulut point boire.

Louis Segond Bible 1910

ils lui donnèrent à boire du vin mêlé de fiel; mais, quand il l'eut goûté, il ne voulut pas boire.

French: Darby

ils lui donnerent à boire du vinaigre mele de fiel; et l'ayant goute, il n'en voulut pas boire.

French: Louis Segond (1910)

ils lui donnèrent à boire du vin mêlé de fiel; mais, quand il l'eut goûté, il ne voulut pas boire.

New American Standard Bible

they gave Him wine to drink mixed with gall; and after tasting it, He was unwilling to drink.

Références croisées

Psaumes 69:21

Ils m'ont au contraire donné du fiel pour mon repas; et dans ma soif ils m'ont abreuvé de vinaigre.

Matthieu 27:48

Et aussitôt un d'entre eux courut, et prit une éponge, et l'ayant remplie de vinaigre, la mit au bout d'un roseau, et lui en donna à boire.

Marc 15:23

Et ils lui donnèrent à boire du vin mixtionné avec de la myrrhe; mais il ne le prit point.

Jean 19:28-30

Après cela Jésus sachant que toutes choses étaient déjà accomplies, il dit, afin que l'Ecriture fût accomplie : j'ai soif.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org