Parallel Verses

French: Darby

Mais toi, quand tu fais l'aumone, que ta main gauche ne sache pas ce que fait ta droite,

Louis Segond Bible 1910

Mais quand tu fais l'aumône, que ta main gauche ne sache pas ce que fait ta droite,

French: Louis Segond (1910)

Mais quand tu fais l'aumône, que ta main gauche ne sache pas ce que fait ta droite,

French: Martin (1744)

Mais quand tu fais ton aumône, que ta main gauche ne sache point ce que fait ta droite.

New American Standard Bible

"But when you give to the poor, do not let your left hand know what your right hand is doing,

Références croisées

Matthieu 8:4

Et Jesus lui dit: Prends garde de ne le dire à personne; mais va, montre-toi au sacrificateur et offre le don que Moise a ordonne, pour qu'il leur serve de temoignage.

Matthieu 9:30

Et leurs yeux furent ouverts. Et Jesus leur parla severement, disant: Prenez garde que personne ne le sache.

Matthieu 12:19

Il ne contestera pas, et ne criera pas, et personne n'entendra sa voix dans les rues;

Marc 1:44

et lui dit: Prends garde de n'en rien dire à personne; mais va, montre-toi au sacrificateur, et offre pour ta purification ce que Moise a ordonne, pour que cela leur serve de temoignage.

Jean 7:4

car nul ne fait quelque chose en secret et ne cherche à etre lui-meme publiquement connu; si tu fais ces choses, montre-toi au monde toi-meme.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org