Parallel Verses

French: Darby

on presentera avec le jeune taureau, comme offrande de gateau, trois dixiemes de fleur de farine petrie avec un demi-hin d'huile;

Louis Segond Bible 1910

on présentera en offrande, avec le veau, trois dixièmes de fleur de farine pétrie dans un demi-hin d'huile,

French: Louis Segond (1910)

on présentera en offrande, avec le veau, trois dixièmes de fleur de farine pétrie dans un demi-hin d'huile,

French: Martin (1744)

On offrira avec le veau un gâteau de trois dixièmes de fleur de farine, pétrie avec la moitié d'un Hin d'huile.

New American Standard Bible

then you shall offer with the bull a grain offering of three-tenths of an ephah of fine flour mixed with one-half a hin of oil;

Références croisées

Lévitique 6:14

Et c'est ici la loi de l'offrande de gateau: l'un des fils d'Aaron la presentera devant l'Eternel, devant l'autel.

Lévitique 14:10

Et le huitieme jour, il prendra deux agneaux sans defaut, et une jeune brebis agee d'un an, sans defaut, et trois dixiemes de fleur de farine petrie à l'huile, en offrande de gateau, et un log d'huile.

Nombres 28:12

et trois dixiemes de fleur de farine petrie à l'huile, comme offrande de gateau, pour un taureau; et deux dixiemes de fleur de farine petrie à l'huile, comme offrande de gateau, pour le belier;

Nombres 28:14

et leurs libations seront d'un demi-hin de vin pour un taureau, et d'un tiers de hin pour le belier, et d'un quart de hin pour un agneau. C'est l'holocauste mensuel, pour tous les mois de l'annee.

Lévitique 7:37

Telle est la loi de l'holocauste, de l'offrande de gateau, et du sacrifice pour le peche, et du sacrifice pour le delit, et du sacrifice de consecration, et du sacrifice de prosperites,

Nombres 29:6

-outre l'holocauste du mois, et son gateau, et l'holocauste continuel et son gateau, et leurs libations, selon leur ordonnance, en odeur agreable, un sacrifice par feu à l'Eternel.

1 Chroniques 21:23

Et Ornan dit à David: Prends-la pour toi, et que le roi, mon seigneur, fasse ce qui est bon à ses yeux. Vois, je donne les boeufs pour l'holocauste, et les traineaux à fouler pour le bois, et le froment pour le gateau: je donne tout.

Néhémie 10:33

pour les pains à placer en rangees, et pour l'offrande de gateau continuelle, et pour les holocaustes, l'holocauste continuel, celui des sabbats, et celui des nouvelles lunes, pour les jours solennels et pour les choses saintes, et pour les sacrifices pour le peche, afin de faire propitiation pour Israel, et pour toute l'oeuvre de la maison de notre Dieu.

Ézéchiel 42:13

Et il me dit: Les cellules du nord et les cellules du midi, qui sont en face de la place separee, ce sont des cellules saintes ou les sacrificateurs qui s'approchent de l'Eternel mangeront les choses tres-saintes; ils deposeront là les choses tres-saintes: l'offrande de gateau, et le sacrifice pour le peche, et le sacrifice pour le delit, car le lieu est saint.

Ézéchiel 46:5

et l'offrande de gateau, d'un epha pour le belier; et pour les agneaux, l'offrande de gateau sera ce que sa main peut donner; et de l'huile, un hin par epha.

Ézéchiel 46:7

ils seront sans defaut; et il offrira une offrande de gateau d'un epha pour le taureau, et d'un epha pour le belier; et, pour les agneaux, selon ce que sa main aura pu trouver; et de l'huile, un hin par epha.

Ézéchiel 46:11

Et aux fetes, et aux solennites, l'offrande de gateau sera d'un epha pour le taureau, et d'un epha pour le belier; et, pour les agneaux, ce que sa main peut donner; et de l'huile, un hin par epha.

Ézéchiel 46:15

Et on offrira l'agneau, et le gateau, et l'huile, chaque matin, un holocauste continuel.

Joël 1:9

L'offrande et la libation sont retranchees de la maison de l'Eternel; les sacrificateurs, les serviteurs de l'Eternel, menent deuil;

Joël 2:14

Qui sait? il reviendra et se repentira et laissera apres lui une benediction, une offrande et une libation à l'Eternel, votre Dieu.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org