Parallel Verses

French: Martin (1744)

Et Dieu vint au-devant de Balaam, et [Balaam] lui dit : J'ai dressé sept autels, et j'ai sacrifié un veau et un bélier sur chaque autel.

Louis Segond Bible 1910

Dieu vint au-devant de Balaam, et Balaam lui dit: J'ai dressé sept autels, et j'ai offert un taureau et un bélier sur chaque autel.

French: Darby

Et Dieu rencontra Balaam, et Balaam lui dit: J'ai prepare sept autels, et j'ai offert un taureau et un belier sur chaque autel.

French: Louis Segond (1910)

Dieu vint au-devant de Balaam, et Balaam lui dit: J'ai dressé sept autels, et j'ai offert un taureau et un bélier sur chaque autel.

New American Standard Bible

Now God met Balaam, and he said to Him, "I have set up the seven altars, and I have offered up a bull and a ram on each altar."

Références croisées

Nombres 23:16

L'Eternel donc vint au-devant de Balaam, et mit la parole en sa bouche, et lui dit : Retourne à Balac, et lui parle ainsi.

Nombres 22:9

Et Dieu vint à Balaam, et dit : Qui sont ces hommes-là que tu as chez toi?

Nombres 22:20

Et Dieu vint la nuit à Balaam, et lui dit : Puisque ces hommes sont venus t'appeler, lève-toi, et t'en va avec eux; mais quoi qu'il en soit tu feras ce que je te dirai.

Nombres 23:1

Et Balaam dit à Balac : Bâtis-moi ici sept autels, et prépare-moi ici sept veaux et sept béliers.

Ésaïe 58:3-4

Pourquoi avons-nous jeûné, et tu n'y as point eu d'égard? pourquoi avons-nous affligé nos âmes, et tu ne t'en es point soucié? Voici, au jour de votre jeûne vous trouvez votre volonté, et vous exigez tout ce en quoi vous tourmentez les autres.

Matthieu 20:12

En disant : ces derniers n'ont travaillé qu'une heure, et tu les as faits égaux à nous, qui avons porté le faix du jour, et la chaleur.

Luc 18:12

Je jeûne deux fois la semaine, [et] je donne la dîme de tout ce que je possède.

Jean 16:2

Ils vous chasseront des Synagogues; même le temps vient que quiconque vous fera mourir, croira servir Dieu.

Romains 3:27

Nous concluons donc que l'homme est justifié par la foi, sans les œuvres de la Loi.

Éphésiens 2:9

Non point par les œuvres, afin que personne ne se glorifie.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org