Parallel Verses

French: Darby

Toutefois le Kenien doit etre consume, jusqu'à ce qu'Assur t'emmene captif.

Louis Segond Bible 1910

Mais le Kénien sera chassé, Quand l'Assyrien t'emmènera captif.

French: Louis Segond (1910)

Mais le Kénien sera chassé, Quand l'Assyrien t'emmènera captif.

French: Martin (1744)

Toutefois Kaïn sera ravagé, jusqu'à ce qu'Assur te mène en captivité.

New American Standard Bible

"Nevertheless Kain will be consumed; How long will Asshur keep you captive?"

Références croisées

Genèse 10:11

De ce pays-là sortit Assur, et il batit Ninive, et Rehoboth-Ir, et Calakh,

Genèse 10:22

Les fils de Sem: Elam, et Assur, et Arpacshad, et Lud, et Aram.

Esdras 4:2

et ils s'approcherent de Zorobabel et des chefs des peres, et leur dirent: Nous batirons avec vous, car nous recherchons votre Dieu, comme vous, et nous lui offrons des sacrifices depuis les jours d'Esar-Haddon, roi d'Assyrie, qui nous a fait monter ici.

Psaumes 83:8

Assur aussi s'est joint à eux; ils servent de bras aux fils de Lot. Selah.

Osée 14:3

L'Assyrie ne nous sauvera pas; nous ne monterons pas sur des chevaux, et nous ne dirons plus: Notre Dieu, à l'oeuvre de nos mains; car, aupres de toi, l'orphelin trouve la misericorde.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org