Parallel Verses

French: Martin (1744)

Et ils prirent tout le butin et tout le pillage, tant des hommes que du bétail.

Louis Segond Bible 1910

Ils prirent toutes les dépouilles et tout le butin, personnes et bestiaux;

French: Darby

et ils emporterent tout le butin et tout ce qu'ils avaient pris, en hommes et en betes;

French: Louis Segond (1910)

Ils prirent toutes les dépouilles et tout le butin, personnes et bestiaux;

New American Standard Bible

They took all the spoil and all the prey, both of man and of beast.

Références croisées

Deutéronome 20:14

[Réservant] seulement les femmes, et les petits enfants. Et quant aux bêtes, et tout ce qui sera dans la ville, [savoir] tout son butin, tu le pilleras pour toi; et tu mangeras le butin de tes ennemis, que l'Eternel ton Dieu t'aura donné.

Josué 8:2

Et tu feras à Haï, et à son Roi, comme tu as fait à Jérico, et à son Roi : seulement vous en pillerez pour vous le butin, et les bêtes. Mets des gens en embuscade derrière la ville.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

10 Ils brûlèrent au feu toutes leurs villes, leurs demeures, et tous leurs châteaux; 11 Et ils prirent tout le butin et tout le pillage, tant des hommes que du bétail. 12 Puis ils amenèrent les prisonniers, le pillage, et le butin, à Moïse et à Eléazar le Sacrificateur, et à l'assemblée des enfants d'Israël, au camp dans les campagnes de Moab, qui sont près du Jourdain de Jéricho.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org