Parallel Verses

French: Louis Segond (1910)

Que l'Eternel fasse luire sa face sur toi, et qu'il t'accorde sa grâce!

Louis Segond Bible 1910

Que l'Éternel fasse luire sa face sur toi, et qu'il t'accorde sa grâce!

French: Darby

L'Eternel fasse lever la lumiere de sa face sur toi et use de grace envers toi!

French: Martin (1744)

L'Eternel fasse luire sa face sur toi, et te fasse grâce.

New American Standard Bible

The LORD make His face shine on you, And be gracious to you;

Références croisées

Psaumes 31:16

Fais luire ta face sur ton serviteur, Sauve-moi par ta grâce!

Psaumes 80:7

Dieu des armées, relève-nous! Fais briller ta face, et nous serons sauvés!

Psaumes 80:19

Eternel, Dieu des armées, relève-nous! Fais briller ta face, et nous serons sauvés!

Psaumes 119:135

Fais luire ta face sur ton serviteur, Et enseigne-moi tes statuts!

Genèse 43:29

Joseph leva les yeux; et, jetant un regard sur Benjamin, son frère, fils de sa mère, il dit: Est-ce là votre jeune frère, dont vous m'avez parlé? Et il ajouta: Dieu te fasse miséricorde, mon fils!

Psaumes 67:1

Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume. Cantique. Que Dieu ait pitié de nous et qu'il nous bénisse, Qu'il fasse luire sur nous sa face, -Pause.

Daniel 9:17

Maintenant donc, ô notre Dieu, écoute la prière et les supplications de ton serviteur, et, pour l'amour du Seigneur, fais briller ta face sur ton sanctuaire dévasté!

Exode 33:19

L'Eternel répondit: Je ferai passer devant toi toute ma bonté, et je proclamerai devant toi le nom de l'Eternel; je fais grâce à qui je fais grâce, et miséricorde à qui je fais miséricorde.

Psaumes 21:6

Tu le rends à jamais un objet de bénédictions, Tu le combles de joie devant ta face.

Psaumes 80:1-3

Au chef des chantres. Sur les lis lyriques. D'Asaph. Psaume. Prête l'oreille, berger d'Israël, Toi qui conduis Joseph comme un troupeau! Parais dans ta splendeur, Toi qui es assis sur les chérubins!

Psaumes 86:16

Tourne vers moi les regards et aie pitié de moi, Donne la force à ton serviteur, Et sauve le fils de ta servante!

Malachie 1:9

Priez Dieu maintenant, pour qu'il ait pitié de nous! C'est de vous que cela vient: Vous recevra-t-il favorablement? Dit l'Eternel des armées.

Jean 1:17

car la loi a été donnée par Moïse, la grâce et la vérité sont venues par Jésus-Christ.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org