Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

les gens de Béthel et d'Aï, cent vingt-trois;

French: Darby

les hommes de Bethel et d'Ai, cent vingt-trois;

French: Louis Segond (1910)

les gens de Béthel et d'Aï, cent vingt-trois;

French: Martin (1744)

Les gens de Béthel, et de Haï, cent vingt-trois.

New American Standard Bible

the men of Bethel and Ai, 123;

Références croisées

Esdras 2:28

les gens de Béthel et d'Aï, deux cent vingt-trois;

Josué 8:9

Josué les fit partir, et ils allèrent se placer en embuscade entre Béthel et Aï, à l'occident d'Aï. Mais Josué passa cette nuit-là au milieu du peuple.

Josué 8:17

Il n'y eut dans Aï et dans Béthel pas un homme qui ne sortit contre Israël. Ils laissèrent la ville ouverte, et poursuivirent Israël.

Info sur le verset

Aller au précédent

Aller au suivant

Concordance des mots

Nombre de mots de la traduction 0 dans Néhémie 7:32

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org