Parallel Verses

French: Martin (1744)

La luxure, et le vin, et le moût, ôtent l'entendement.

Louis Segond Bible 1910

La prostitution, le vin et le moût, font perdre le sens.

French: Darby

La fornication, et le vin, et le mout, otent le sens.

French: Louis Segond (1910)

La prostitution, le vin et le moût, font perdre le sens.

New American Standard Bible

Harlotry, wine and new wine take away the understanding.

Références croisées

Proverbes 20:1

Le vin est moqueur, et la cervoise est mutine; et quiconque y excède, n'est pas sage.

Ésaïe 28:7

Mais ceux-ci aussi se sont oubliés dans le vin, et se sont fourvoyés dans la cervoise; le Sacrificateur et le Prophète se sont oubliés dans la cervoise; ils ont été engloutis par le vin, ils se sont fourvoyés a cause de la cervoise; ils se sont oubliés dans la vision, ils ont bronché dans le jugement.

Luc 21:34

Prenez donc garde à vous-mêmes, de peur que vos cœurs ne soient appesantis par la gourmandise et l'ivrognerie, et par les soucis de cette vie; et que ce jour-là ne vous surprenne subitement.

Ésaïe 5:12

La harpe, la musette, le tambour, la flûte, et le vin sont dans leurs festins; et ils ne regardent point l'œuvre de l'Eternel, et ne voient point l'ouvrage de ses mains.

Proverbes 6:32

[Mais] celui qui commet adultère avec une femme, est dépourvu de sens; et celui qui le fera, sera le destructeur de son âme.

Proverbes 23:27-35

Car la femme débauchée est une fosse profonde, et l'étrangère est un puits de détresse;

Ecclésiaste 7:7

Certainement l'oppression fait perdre le sens au sage; et le don fait perdre l'entendement.

Osée 4:12

Mon peuple demande avis à son bois, et son bâton lui répond : car l'esprit de fornication [les] a fait errer, et ils ont commis adultère se détournant de leur Dieu.

Romains 13:11-14

Même vu la saison, parce qu'il est déjà temps de nous réveiller du sommeil; car maintenant le salut est plus près de nous, que lorsque nous avons cru.

Info sur le verset

Word Count of 0 Translations in Osée 4:11

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org