Parallel Verses

French: Martin (1744)

L'espoir différé fait languir le cœur; mais le souhait qui arrive, est [comme] l'arbre de vie.

Louis Segond Bible 1910

Un espoir différé rend le coeur malade, Mais un désir accompli est un arbre de vie.

French: Darby

L'attente differee rend le coeur malade, mais le desir qui arrive est un arbre de vie.

French: Louis Segond (1910)

Un espoir différé rend le coeur malade, Mais un désir accompli est un arbre de vie.

New American Standard Bible

Hope deferred makes the heart sick, But desire fulfilled is a tree of life.

Références croisées

Proverbes 13:19

Le souhait accompli est une chose douce à l'âme; mais se détourner du mal, est une abomination aux fous.

Genèse 46:30

Et Israël dit à Joseph : Que je meure à présent, puisque j'ai vu ton visage, et que tu vis encore.

Proverbes 3:18

Elle est l'arbre de vie à ceux qui l'embrassent; et tous ceux qui la tiennent sont rendus bienheureux.

Genèse 21:6-7

Et Sara dit : Dieu m'a donné de quoi rire; tous ceux qui l'apprendront riront avec moi.

1 Samuel 1:26-28

Et elle dit : Hélas, Monseigneur! aussi vrai que ton âme vit, Monseigneur, je suis cette femme qui me tenais en ta présence pour prier l'Eternel.

Psaumes 17:15

[Mais] moi, je verrai ta face en justice, et je serai rassasié de ta ressemblance, quand je serai réveillé.

Psaumes 40:2-3

Il m'a fait remonter hors d'un puits bruyant, et d'un bourbier fangeux; il a mis mes pieds sur un roc, [et] a assuré mes pas.

Psaumes 69:3

Je suis las de crier, mon gosier en est asséché; mes yeux sont consumés pendant que j'attends après mon Dieu.

Psaumes 119:81-83

CAPH. Mon âme s'est consumée en attendant ta délivrance; je me suis attendu à ta parole.

Psaumes 143:7

Ô Eternel, hâte-toi, réponds-moi, l'esprit me défaut; ne cache point ta face arrière de moi, tellement que je devienne semblable à ceux qui descendent en la fosse.

Proverbes 11:30

Le fruit du juste est un arbre de vie; et celui qui gagne les âmes [est] sage.

Cantique des Cantiques 5:8

Filles de Jérusalem, je vous adjure, si vous trouvez mon bien-aimé, que vous lui rapportiez; et quoi? Que je me pâme d'amour.

Luc 2:29-30

Seigneur, tu laisses maintenant aller ton serviteur en paix selon ta parole.

Jean 16:22

Vous avez donc aussi maintenant de la tristesse; mais je vous reverrai encore, et votre cœur se réjouira, et personne ne vous ôtera votre joie.

Apocalypse 22:2

Et au milieu de la place de la Cité, et des deux côtés du fleuve était l'arbre de vie, portant douze fruits, et rendant son fruit chaque mois; et les feuilles de l'arbre [sont] pour la santé des Gentils.

Psaumes 42:1-3

Maskil des enfants de Coré, [donné] au maître chantre. Comme le cerf brame après le courant des eaux, ainsi mon âme soupire ardemment après toi, ô Dieu!

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org