Parallel Verses
French: Darby
Le simple croit toute parole, mais l'homme avise discerne ses pas.
Louis Segond Bible 1910
L'homme simple croit tout ce qu'on dit, Mais l'homme prudent est attentif à ses pas.
French: Louis Segond (1910)
L'homme simple croit tout ce qu'on dit, Mais l'homme prudent est attentif à ses pas.
French: Martin (1744)
Le simple croit à toute parole; mais l'homme bien avisé considère ses pas.
New American Standard Bible
The naive believes everything, But the sensible man considers his steps.
Références croisées
Proverbes 4:26
Pese le chemin de tes pieds, et que toutes tes voies soient bien reglees.
Proverbes 14:8
La sagesse de l'homme avise est de discerner sa voie, mais la folie des sots est tromperie.
Proverbes 22:3
L'homme avise voit le mal et se cache; mais les simples passent outre et en portent la peine.
Proverbes 27:12
L'homme avise voit le mal et se cache; les simples passent outre et en portent la peine.
Amos 5:13
C'est pourquoi, en ce temps-ci, le sage gardera le silence, car c'est un temps mauvais.
Actes 13:7
qui etait avec le proconsul Serge Paul, homme intelligent. Celui-ci, ayant fait appeler Barnabas et Saul, demanda à entendre la parole de Dieu.
Romains 16:18-19
Car ces sortes de gens ne servent pas notre Seigneur Christ, mais leur propre ventre; et par de douces paroles et un beau langage, ils seduisent les coeurs des simples.
Éphésiens 4:14
afin que nous ne soyons plus de petits enfants, ballottes et emportes çà et là par tout vent de doctrine dans la tromperie des hommes, dans leur habilete à user de voies detournees pour egarer;
Éphésiens 5:17
C'est pourquoi ne soyez pas sans intelligence, mais comprenez quelle est la volonte du Seigneur.
1 Jean 4:1
Bien-aimes, ne croyez pas tout esprit, mais eprouvez les esprits pour voir s'ils sont de Dieu, car beaucoup de faux prophetes sont sortis dans le monde.