Parallel Verses

French: Darby

Ce qui attire dans un homme, c'est sa bonte; et le pauvre vaut mieux que l'homme menteur.

Louis Segond Bible 1910

Ce qui fait le charme d'un homme, c'est sa bonté; Et mieux vaut un pauvre qu'un menteur.

French: Louis Segond (1910)

Ce qui fait le charme d'un homme, c'est sa bonté; Et mieux vaut un pauvre qu'un menteur.

French: Martin (1744)

Ce que l'homme doit désirer, c'est d'user de miséricorde; et le pauvre vaut mieux que l'homme menteur.

New American Standard Bible

What is desirable in a man is his kindness, And it is better to be a poor man than a liar.

Références croisées

1 Chroniques 29:2-3

Et moi, de toute ma force, j'ai prepare, pour la maison de mon Dieu, de l'or pour ce qui doit etre d'or, et de l'argent pour ce qui doit etre d'argent, et de l'airain pour ce qui doit etre d'airain, du fer pour ce qui doit etre de fer, et du bois pour ce qui doit etre de bois, des pierres d'onyx et des pierres à enchasser, des pierres brillantes et des pierres de diverses couleurs, et toutes sortes de pierres precieuses, et du marbre blanc en abondance.

1 Chroniques 29:17

Et je sais, o mon Dieu, que tu sondes le coeur, et que tu prends plaisir à la droiture: moi, dans la droiture de mon coeur, j'ai offert volontairement toutes ces choses; et maintenant, j'ai vu avec joie que ton peuple qui se trouve ici t'a offert volontairement.

2 Chroniques 6:8

Et l'Eternel dit à David, mon pere: Puisque tu as eu à coeur de batir une maison pour mon nom, tu as bien fait de l'avoir eu à coeur;

Job 6:15

Mes freres m'ont trahi comme un torrent, comme le lit des torrents qui passent,

Job 17:5

Celui qui trahit ses amis pour qu'ils soient pilles, les yeux de ses fils seront consumes.

Psaumes 62:9

Les fils des gens du commun ne sont que vanite, les fils des grands ne sont que mensonge: places dans la balance, ils montent ensemble plus legers que la vanite.

Proverbes 19:1

Mieux vaut le pauvre qui marche dans son integrite, que celui qui est pervers de levres et qui est un sot.

Marc 12:41-44

Et Jesus, etant assis vis-à-vis du tresor du temple, regardait comment la foule jetait de la monnaie au tresor; et plusieurs riches y jetaient beaucoup.

Marc 14:6-8

Mais Jesus dit: Laissez-là; pourquoi lui donnez-vous du deplaisir? Elle a fait une bonne oeuvre envers moi;

2 Corinthiens 8:2-3

c'est que, dans une grande epreuve de tribulation, l'abondance de leur joie et leur profonde pauvrete ont abonde dans la richesse de leur liberalite.

2 Corinthiens 8:12

car si la promptitude à donner existe, elle est agreable selon ce qu'on a, non selon ce qu'on n'a pas;

Tite 1:2

dans l'esperance de la vie eternelle que Dieu, qui ne peut mentir, a promise avant les temps des siecles...;

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org