Parallel Verses

French: Martin (1744)

Ne pille point le chétif, parce qu'il est chétif; et ne foule point l'affligé à la porte.

Louis Segond Bible 1910

Ne dépouille pas le pauvre, parce qu'il est pauvre, Et n'opprime pas le malheureux à la porte;

French: Darby

Ne pille pas le pauvre, parce qu'il est pauvre, et ne foule pas l'afflige à la porte;

French: Louis Segond (1910)

Ne dépouille pas le pauvre, parce qu'il est pauvre, Et n'opprime pas le malheureux à la porte;

New American Standard Bible

Do not rob the poor because he is poor, Or crush the afflicted at the gate;

Références croisées

Exode 23:6

Tu ne pervertiras point le droit de l'indigent qui est au milieu de toi, dans son procès.

Zacharie 7:10

Et ne faites point de tort à la veuve, ni à l'orphelin, ni à l'étranger, ni à l'affligé, et ne méditez aucun mal dans vos cœurs chacun contre son frère.

Malachie 3:5

Je m'approcherai de vous pour faire jugement, et je serai témoin subit contre les enchanteurs, et contre les adultères, et contre ceux qui jurent faussement, et contre ceux qui fraudent le loyer du mercenaire, [qui oppriment] la veuve et l'orphelin, et qui font tort à l'étranger, et qui ne me craignent point, a dit l'Eternel des armées.

Proverbes 22:16

Celui qui fait tort au pauvre pour s'accroître, et qui donne au riche, ne peut manquer de tomber dans l'indigence.

Job 31:16

Si j'ai refusé aux pauvres ce qu'ils ont désiré; si j'ai fait consumer les yeux de la veuve;

Job 31:21

Si j'ai levé la main contre l'orphelin, quand j'ai vu à la porte, que je pouvais l'aider;

Job 29:12-16

Car je délivrais l'affligé qui criait, et l'orphelin qui n'avait personne pour le secourir.

Proverbes 23:10-11

Ne recule point la borne ancienne, et n'entre point dans les champs des orphelins :

Ézéchiel 22:29

Le peuple du pays a usé de tromperies, et ils ont ravi le bien d'autrui, et ont opprimé l'affligé et le pauvre, et ont foulé l'étranger contre tout droit.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org