Parallel Verses

French: Martin (1744)

Car tu enlèveras des charbons de feu de dessus sa tête, et l'Eternel te le rendra.

Louis Segond Bible 1910

Car ce sont des charbons ardents que tu amasses sur sa tête, Et l'Éternel te récompensera.

French: Darby

car tu entasseras des charbons ardents sur sa tete, et l'Eternel te le rendra.

French: Louis Segond (1910)

Car ce sont des charbons ardents que tu amasses sur sa tête, Et l'Eternel te récompensera.

New American Standard Bible

For you will heap burning coals on his head, And the LORD will reward you.

Références croisées

2 Samuel 16:12

Peut-être l'Eternel regardera mon affliction, l'Eternel me rendra le bien au lieu des malédictions que celui-ci me donne aujourd'hui.

Matthieu 10:13

Et si cette maison en est digne, que votre paix vienne sur elle; mais si elle n'en est pas digne, que votre paix retourne à vous.

1 Corinthiens 15:18

Ceux donc aussi qui dorment en Christ, sont péris.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org