Parallel Verses
French: Martin (1744)
Tel qu'est celui qui fait de l'insensé, et qui cependant jette des feux, des flèches, et des choses propres à tuer;
Louis Segond Bible 1910
Comme un furieux qui lance des flammes, Des flèches et la mort,
French: Darby
Comme un fou qui jette des brandons, des fleches, et la mort,
French: Louis Segond (1910)
Comme un furieux qui lance des flammes, Des flèches et la mort,
New American Standard Bible
Like a madman who throws Firebrands, arrows and death,
Références croisées
Genèse 49:23
On l'a fâché amèrement; on a tiré contre lui, et les maîtres tireurs de flèches ont été ses ennemis.
Proverbes 7:23
Jusqu'à ce que la flèche lui ait transpercé le foie; comme l'oiseau qui se hâte vers le filet, ne sachant point qu'on l'a tendu contre sa vie.
Proverbes 25:18
L'homme qui porte un faux témoignage contre son prochain, est un marteau, une épée, et une flèche aiguë.
Ésaïe 50:11
Voilà, vous tous qui allumez le feu, et qui vous ceignez d'étincelles, marchez à la lueur de votre feu, et dans les étincelles que vous avez embrasées; ceci vous a été fait de ma main, vous serez gisants dans les tourments.