Parallel Verses

French: Darby

Mieux vaut une reprimande ouverte qu'un amour cache.

Louis Segond Bible 1910

Mieux vaut une réprimande ouverte Qu'une amitié cachée.

French: Louis Segond (1910)

Mieux vaut une réprimande ouverte Qu'une amitié cachée.

French: Martin (1744)

La correction ouverte vaut mieux qu'un amour secret.

New American Standard Bible

Better is open rebuke Than love that is concealed.

Références croisées

Proverbes 28:23

Celui qui reprend un homme trouvera la faveur dans la suite, plutot que celui qui flatte de la langue.

Galates 2:14

Mais quand je vis qu'ils ne marchaient pas droit, selon la verite de l'evangile, je dis à Cephas devant tous: Si toi qui es juif, tu vis comme les nations et non pas comme les juifs, comment contrains-tu les nations à judaiser?

Lévitique 19:17

Tu ne hairas point ton frere dans ton coeur. Tu ne manqueras pas à reprendre ton prochain, et tu ne porteras pas de peche à cause de lui.

Matthieu 18:15

Et si ton frere peche contre toi, va, reprends-le, entre toi et lui seul; s'il t'ecoute, tu as gagne ton frere;

1 Timothée 5:20

Ceux qui pechent, convaincs-les devant tous, afin que les autres aussi aient de la crainte.

Info sur le verset

Word Count of 0 Translations in Proverbes 27:5

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org