Parallel Verses

French: Darby

Tu ne hairas point ton frere dans ton coeur. Tu ne manqueras pas à reprendre ton prochain, et tu ne porteras pas de peche à cause de lui.

Louis Segond Bible 1910

Tu ne haïras point ton frère dans ton coeur; tu auras soin de reprendre ton prochain, mais tu ne te chargeras point d'un péché à cause de lui.

French: Louis Segond (1910)

Tu ne haïras point ton frère dans ton coeur; tu auras soin de reprendre ton prochain, mais tu ne te chargeras point d'un péché à cause de lui.

French: Martin (1744)

Tu ne haïras point ton frère en ton cœur. Tu reprendras soigneusement ton prochain, et tu ne souffriras point de péché en lui.

New American Standard Bible

'You shall not hate your fellow countryman in your heart; you may surely reprove your neighbor, but shall not incur sin because of him.

Références croisées

Luc 17:3

Prenez garde à vous-memes. Si ton frere peche, reprends-le, et s'il se repent, pardonne-lui;

1 Jean 2:9

Celui qui dit etre dans la lumiere et qui hait son frere, est dans les tenebres jusqu'à maintenant.

1 Jean 2:11

Mais celui qui hait son frere est dans les tenebres, et il marche dans les tenebres, et il ne sait ou il va, parce que les tenebres ont aveugle ses yeux.

Proverbes 27:5-6

Mieux vaut une reprimande ouverte qu'un amour cache.

Romains 1:32

ayant connu la juste sentence de Dieu, que ceux qui commettent de telles choses sont dignes de mort, non seulement les pratiquent, mais encore trouvent leur plaisir en ceux qui les commettent.

Galates 6:1

Freres, quand meme un homme s'est laisse surprendre par quelque faute, vous qui etes spirituels, redressez un tel homme dans un esprit de douceur, prenant garde à toi-meme, de peur que toi aussi tu ne sois tente.

Éphésiens 5:11

Et n'ayez rien de commun avec les oeuvres infructueuses des tenebres, mais plutot reprenez-les aussi;

1 Timothée 5:22

N'impose les mains precipitamment à personne et ne participe pas aux peches d'autrui; garde-toi pur toi-meme.

Genèse 27:41

Et Esaue eut Jacob en haine, à cause de la benediction dont son pere l'avait beni; et Esaue dit en son coeur: Les jours du deuil de mon pere approchent, et je tuerai Jacob, mon frere.

Psaumes 141:5

Que le juste me frappe, c'est une faveur; qu'il me reprenne, c'est une huile excellente; ma tete ne la refusera pas, car ma priere sera encore là dans leurs calamites.

Proverbes 9:8

Ne reprends pas le moqueur, de peur qu'il ne te haisse; reprends le sage, et il t'aimera.

Proverbes 26:24-26

Celui qui hait se deguise par ses levres; mais au dedans de lui il nourrit la fraude.

Matthieu 18:15-17

Et si ton frere peche contre toi, va, reprends-le, entre toi et lui seul; s'il t'ecoute, tu as gagne ton frere;

1 Corinthiens 5:2

Et vous etes enfles d'orgueil, et vous n'avez pas plutot mene deuil, afin que celui qui a commis cette action fut ote du milieu de vous.

Galates 2:11-14

Mais quand Cephas vint à Antioche, je lui resistai en face, parce qu'il etait condamne.

1 Timothée 5:20

Ceux qui pechent, convaincs-les devant tous, afin que les autres aussi aient de la crainte.

2 Timothée 4:2

preche la parole, insiste en temps et hors de temps, convaincs, reprends, exhorte, avec toute longanimite et doctrine;

Tite 1:13

Ce temoignage est vrai; c'est pourquoi reprends-les vertement, afin qu'ils soient sains dans la foi,

Tite 2:15

Annonce ces choses, exhorte et reprends, avec toute autorite de commander. Que personne ne te meprise.

1 Jean 3:12-15

non comme Cain etait du mechant et tua son frere. Et pour quelle raison le tua-t-il? Parce que ses oeuvres etaient mauvaises et que celles de son frere etaient justes.

2 Jean 1:10-11

Si quelqu'un vient à vous et n'apporte pas cette doctrine, ne le recevez pas dans votre maison et ne le saluez pas,

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

16 Tu n'iras point ça et là medisant parmi ton peuple. Tu ne t'eleveras pas contre la vie de ton prochain. Moi, je suis l'Eternel. 17 Tu ne hairas point ton frere dans ton coeur. Tu ne manqueras pas à reprendre ton prochain, et tu ne porteras pas de peche à cause de lui. 18 Tu ne te vengeras pas, et tu ne garderas pas rancune aux fils de ton peuple; mais tu aimeras ton prochain comme toi-meme. Moi, je suis l'Eternel.


Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org