Parallel Verses

French: Martin (1744)

Celui qui marche dans l'intégrité sera sauvé; mais le pervers qui marche par [deux] chemins, tombera tout à coup.

Louis Segond Bible 1910

Celui qui marche dans l'intégrité trouve le salut, Mais celui qui suit deux voies tortueuses tombe dans l'une d'elles.

French: Darby

Qui marche dans l'integrite sera sauve, mais qui suit tortueusement deux voies tombera une fois pour toutes.

French: Louis Segond (1910)

Celui qui marche dans l'intégrité trouve le salut, Mais celui qui suit deux voies tortueuses tombe dans l'une d'elles.

New American Standard Bible

He who walks blamelessly will be delivered, But he who is crooked will fall all at once.

Références croisées

Proverbes 10:9

Celui qui marche dans l'intégrité, marche en assurance; mais celui qui pervertit ses voies, sera connu.

Proverbes 28:6

Le pauvre qui marche en son intégrité, vaut mieux que le pervers [qui marche] par [deux] chemins, encore qu'il soit riche.

Nombres 22:32

Et l'Ange de l'Eternel lui dit : Pourquoi as-tu frappé ton ânesse déjà par trois fois? Voici je suis sorti pour m'opposer à toi; parce que ta voie est devant moi [une voie] détournée.

Psaumes 25:21

[Thau.] Que l'intégrité et la droiture me gardent; car je me suis attendu à toi.

Psaumes 26:11

Mais moi, je marche en mon intégrité; rachète-moi, et aie pitié de moi.

Psaumes 73:18-20

Quoi qu'il en soit, tu les as mis en des lieux glissants, tu les fais tomber dans des précipices.

Psaumes 84:11

Car l'Eternel Dieu nous est un soleil et un bouclier ; l'Eternel donne la grâce et la gloire, et il n'épargne aucun bien à ceux qui marchent dans l'intégrité.

Psaumes 125:5

Mais quant à ceux qui tordent leurs sentiers obliques, l'Eternel les fera marcher avec les ouvriers d'iniquité. La paix [sera] sur Israël.

Proverbes 10:25

Comme le tourbillon passe, ainsi le méchant n'est plus; mais le juste est un fondement perpétuel.

Proverbes 11:3-6

L'intégrité des hommes droits les conduit; mais la perversité des perfides les détruit.

Galates 2:14

Mais quand je vis qu'ils ne marchaient pas de droit pied selon la vérité de l'Evangile, je dis à Pierre devant tous : si toi qui es Juif, vis comme les Gentils, et non pas comme les Juifs, pourquoi contrains-tu les Gentils à Judaïser?

1 Thessaloniciens 5:3

Car quand ils diront : nous sommes en paix et en sûreté, alors il leur surviendra une subite destruction, comme le travail à celle qui est enceinte; et ils n'échapperont point.

2 Pierre 2:1-3

Mais [comme] il y a eu de faux prophètes parmi le peuple, il y aura aussi parmi vous de faux docteurs, qui introduiront couvertement des sectes de perdition, et qui renonceront le Seigneur qui les a rachetés, attirant sur eux-mêmes une prompte ruine.

Apocalypse 3:3

Souviens-toi donc des choses que tu as reçues et entendues, et garde-les, et te repens, mais si tu ne veilles pas, je viendrai contre toi comme le larron, et tu ne sauras point à quelle heure je viendrai contre toi.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org