Parallel Verses
French: Martin (1744)
[Jod.] Elle met ses mains au fuseau, et ses mains tiennent la quenouille.
Louis Segond Bible 1910
Elle met la main à la quenouille, Et ses doigts tiennent le fuseau.
French: Darby
Elle met la main à la quenouille, et ses doigts tiennent le fuseau.
French: Louis Segond (1910)
Elle met la main à la quenouille, Et ses doigts tiennent le fuseau.
New American Standard Bible
She stretches out her hands to the distaff, And her hands grasp the spindle.
Références croisées
Exode 35:25-26
Toute femme adroite, fila de sa main, et apporta ce qu'elle avait filé, de la pourpre, de l'écarlate, du cramoisi, et du fin lin.