Parallel Verses
French: Darby
Un homme prendra-t-il du feu dans son sein sans que ses vetements brulent?
Louis Segond Bible 1910
Quelqu'un mettra-t-il du feu dans son sein, Sans que ses vêtements s'enflamment?
French: Louis Segond (1910)
Quelqu'un mettra-t-il du feu dans son sein, Sans que ses vêtements s'enflamment?
French: Martin (1744)
Quelqu'un peut-il prendre du feu dans son sein, sans que ses habits brûlent?
New American Standard Bible
Can a man take fire in his bosom And his clothes not be burned?
Références croisées
Job 31:9-12
Si mon coeur s'est laisse attirer vers une femme et que j'aie fait le guet à la porte de mon prochain,
Osée 7:4-7
Tous, ils commettent l'adultere, comme un four allume par le boulanger, qui cesse de l'attiser depuis qu'il s'est mis à petrir la pate jusqu'à ce qu'elle ait leve.
Jacques 3:5
Ainsi aussi la langue est un petit membre et elle se vante de grandes choses. Voici, un petit feu, quelle grande foret allume-t-il!