1 Mon fils, si tu t'es porte caution pour ton prochain, si tu as engage ta main pour un etranger,
2 tu es enlace dans les paroles de ta bouche, tu es pris dans les paroles de ta bouche.
3 Mon fils, fais donc ceci, et delivre-toi, puisque tu es tombe en la main de ton prochain: va, humilie-toi, et insiste aupres de ton prochain.
4 Ne permets pas à tes yeux de dormir, ni à tes paupieres de sommeiller;
5 degage-toi, comme la gazelle, de la main du chasseur, et comme l'oiseau, de la main de l'oiseleur.
6 Va vers la fourmi, paresseux; regarde ses voies, et sois sage.
7 Elle qui n'a ni chef, ni surveillant, ni gouverneur,
8 elle prepare en ete son pain, elle amasse pendant la moisson sa nourriture.
9 Jusques à quand, paresseux, resteras-tu couche? Quand te leveras-tu de ton sommeil?
10 Un peu de sommeil, un peu d'assoupissement, un peu croiser les mains pour dormir...,
11 et ta pauvrete viendra comme un voyageur, et ton denuement comme un homme arme.
12 Celui qui marche, la perversite dans sa bouche, est un homme de Belial, un homme inique;
13 il cligne de ses yeux, il parle de ses pieds, il enseigne de ses doigts;
14 il y a des pensees perverses dans son coeur, il machine du mal en tout temps, il seme des querelles.
15 C'est pourquoi sa calamite viendra subitement; il sera tout à coup brise, et il n'y a pas de remede.
16 L'Eternel hait ces six choses, et il y en a sept qui sont en abomination à son ame:
17 les yeux hautains, la langue fausse, et les mains qui versent le sang innocent,
18 coeur qui machine des projets d'iniquite, les pieds qui se hatent de courir au mal,
19 le faux temoin qui profere des mensonges, et celui qui seme des querelles entre des freres.
20 Mon fils, garde le commandement de ton pere, et n'abandonne pas l'enseignement de ta mere;
21 tiens-les continuellement lies sur ton coeur, attache-les à ton cou.
22 Quand tu marcheras, il te conduira; quand tu dormiras, il te gardera; et quand tu te reveilleras, il s'entretiendra avec toi.
23 Car le commandement est une lampe et l'enseignement une lumiere, et les reprehensions de la discipline sont le chemin de la vie,
24 pour te garder de la mauvaise femme, des flatteries de la langue d'une etrangere.
25 Ne desire pas sa beaute dans ton coeur, et qu'elle ne te prenne pas par ses paupieres;
26 car par la femme prostituee on en vient jusqu'à un morceau de pain, et la femme d'autrui chasse apres l'ame precieuse.
27 Un homme prendra-t-il du feu dans son sein sans que ses vetements brulent?
28 Si un homme marche sur des charbons ardents, ses pieds ne seront-ils pas brules?
29 Ainsi celui qui entre vers la femme de son prochain..., quiconque la touchera ne sera point innocent.
30 On ne meprise pas un voleur s'il vole pour satisfaire son ame quand il a faim;
31 et s'il est trouve, il rendra le septuple, il donnera tous les biens de sa maison.
32 Celui qui commet adultere avec une femme manque de sens; celui qui le fait detruit son ame:
33 il trouvera plaie et mepris, et son opprobre ne sera pas efface;
34 car dans l'homme, la jalousie est une fureur, et il n'epargnera pas au jour de la vengeance;
35 il n'acceptera aucune propitiation, et ne se tiendra pas pour satisfait, quand tu multiplierais les presents.