Parallel Verses
French: Darby
L'Eternel m'a possedee au commencement de sa voie, avant ses oeuvres d'anciennete.
Louis Segond Bible 1910
L'Éternel m'a créée la première de ses oeuvres, Avant ses oeuvres les plus anciennes.
French: Louis Segond (1910)
L'Eternel m'a créée la première de ses oeuvres, Avant ses oeuvres les plus anciennes.
French: Martin (1744)
L'Eternel m'a possédée dès le commencement de sa voie, même avant qu'il fît aucune de ses œuvres.
New American Standard Bible
"The LORD possessed me at the beginning of His way, Before His works of old.
Sujets
Références croisées
Proverbes 3:19
L'Eternel a fonde la terre par la sagesse, il a etabli les cieux par l'intelligence.
Job 28:26-28
Quand il faisait une loi pour la pluie, et un chemin pour le sillon de la foudre:
Psaumes 104:24
Que tes oeuvres sont nombreuses, o Eternel! tu les as toutes faites avec sagesse. La terre est pleine de tes richesses.
Jean 1:1-2
Au commencement etait la Parole; et la Parole etait aupres de Dieu; et la Parole etait Dieu.
Colossiens 1:17
et lui est avant toutes choses, et toutes choses subsistent par lui;