Parallel Verses

French: Martin (1744)

Ô vous! hommes de qualité, je vous appelle; et ma voix s'adresse aussi aux gens du commun.

Louis Segond Bible 1910

Hommes, c'est à vous que je crie, Et ma voix s'adresse aux fils de l'homme.

French: Darby

A vous, hommes, je crie, et ma voix s'adresse aux fils des hommes!

French: Louis Segond (1910)

Hommes, c'est à vous que je crie, Et ma voix s'adresse aux fils de l'homme.

New American Standard Bible

"To you, O men, I call, And my voice is to the sons of men.

Références croisées

Psaumes 49:1-3

Psaume des enfants de Coré, au maître chantre. Vous tous peuples, entendez ceci; vous habitants du monde, prêtez l'oreille.

Psaumes 50:1

Psaume d'Asaph Le [Dieu] Fort, le Dieu, l'Eternel a parlé, et il a appelé toute la terre, depuis le soleil levant jusques au soleil couchant.

Matthieu 11:15

Qui a des oreilles pour ouïr, qu'il entende.

Jean 3:16

Car Dieu a tant aimé le monde, qu'il a donné son Fils unique, afin que quiconque croit en lui ne périsse point, mais qu'il ait la vie éternelle.

2 Corinthiens 5:19-20

Car Dieu était en Christ réconciliant le monde avec soi, en ne leur imputant point leurs péchés, et il a mis en nous la parole de la réconciliation.

Colossiens 1:23

Si toutefois vous demeurez en la foi, étant fondés et fermes, et n'étant point transportés hors de l'espérance de l'Evangile que vous avez ouï, lequel est prêché à toute créature qui est sous le ciel, [et] duquel, moi Paul, j'ai été fait le Ministre.

Colossiens 1:28

Lequel nous annonçons, en exhortant tout homme, et en enseignant tout homme en toute sagesse, afin que nous rendions tout homme parfait en Jésus-Christ.

1 Timothée 2:4-6

Qui veut que tous les hommes soient sauvés, et qu'ils viennent à la connaissance de la vérité.

Tite 2:11-12

Car la grâce de Dieu salutaire à tous les hommes a été manifestée.

Apocalypse 22:17

Et l'Esprit et l'Epouse disent : viens.; que celui aussi qui l’entend, dise : viens; et que celui qui a soif, vienne; et quiconque veut de l'eau vive, en prenne, sans qu'elle lui coûte rien.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org