Parallel Verses

French: Martin (1744)

Psaume de David. Mon âme, bénis l'Eternel, et que tout ce qui est au-dedans de moi bénisse le Nom de sa Sainteté.

Louis Segond Bible 1910

De David. Mon âme, bénis l'Éternel! Que tout ce qui est en moi bénisse son saint nom!

French: Darby

Mon ame, benis l'Eternel! Et que tout ce qui est au dedans de moi, benisse son saint nom!

French: Louis Segond (1910)

De David. Mon âme, bénis l'Eternel! Que tout ce qui est en moi bénisse son saint nom!

New American Standard Bible

Bless the LORD, O my soul, And all that is within me, bless His holy name.

Références croisées

Psaumes 111:1

Louez l'Eternel. [Aleph] Je célébrerai l'Eternel de tout mon cœur, [Beth.] dans la compagnie des hommes droits, et dans l'assemblée.

Psaumes 47:7

Car Dieu est le Roi de toute la terre; tout homme entendu, psalmodiez.

Psaumes 57:7-11

Mon cœur est disposé, ô Dieu! mon cœur est disposé, je chanterai et psalmodierai.

Psaumes 63:5

Mon âme est rassasiée comme de mœlle et de graisse; et ma bouche te loue avec un chant de réjouissance.

Psaumes 86:12-13

Seigneur mon Dieu, je te célébrerai de tout mon cœur, et je glorifierai ton Nom à toujours.

Psaumes 99:3

Ils célébreront ton Nom, grand et terrible; car il est saint;

Psaumes 103:22-1

Bénissez l'Eternel, [vous] toutes ses œuvres, par tous les lieux de sa domination. Mon âme, bénis l'Eternel.

Psaumes 138:1

Psaume de David. Je te célébrerai de tout mon cœur, je te psalmodierai en la présence des Souverains.

Psaumes 146:1-2

Louez l'Eternel. Mon âme, loue l'Eternel.

Ésaïe 6:3

Et ils criaient l'un à l'autre, et disaient : Saint, Saint, Saint est l'Eternel des armées; tout ce qui est dans toute la terre est sa gloire.

Marc 12:30-33

Et tu aimeras le Seigneur ton Dieu de tout ton cœur, de toute ton âme, de toute ta pensée, et de toute ta force. C'est là le premier Commandement.

Luc 1:46-47

Alors Marie dit : Mon âme magnifie le Seigneur;

Jean 4:24

Dieu est esprit; et il faut que ceux qui l'adorent, l'adorent en esprit et en vérité.

1 Corinthiens 14:15

Quoi donc? je prierai d'esprit, mais je prierai aussi d'une manière à être entendu; je chanterai d'esprit, mais je chanterai aussi d'une manière à être entendu.

Philippiens 1:9

Et je lui demande cette grâce, que votre charité abonde encore de plus en plus avec connaissance et toute intelligence.

Colossiens 3:16

Que la parole de Christ habite en vous abondamment en toute sagesse, vous enseignant et vous exhortant l'un l'autre par des Psaumes, des hymnes et des cantiques spirituels, avec grâce, chantant de votre cœur au Seigneur.

Apocalypse 4:8

Et les quatre animaux avaient chacun six ailes à l'entour; et par dedans ils [étaient] pleins d'yeux; et ils ne cessent point de dire jour et nuit : Saint! Saint! Saint! le Seigneur Dieu Tout-puissant, QUI ÉTAIT, QUI EST, et QUI EST A VENIR.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org