Parallel Verses
French: Louis Segond (1910)
Car il sait de quoi nous sommes formés, Il se souvient que nous sommes poussière.
Louis Segond Bible 1910
Car il sait de quoi nous sommes formés, Il se souvient que nous sommes poussière.
French: Darby
Car il sait de quoi nous sommes formes, il se souvient que nous sommes poussiere.
French: Martin (1744)
Car il sait bien de quoi nous sommes faits, se souvenant que nous ne sommes que poudre.
New American Standard Bible
For He Himself knows our frame; He is mindful that we are but dust.
Sujets
Références croisées
Genèse 3:19
C'est à la sueur de ton visage que tu mangeras du pain, jusqu'à ce que tu retournes dans la terre, d'où tu as été pris; car tu es poussière, et tu retourneras dans la poussière.
Ecclésiaste 12:7
avant que la poussière retourne à la terre, comme elle y était, et que l'esprit retourne à Dieu qui l'a donné.
Job 7:5-7
Mon corps se couvre de vers et d'une croûte terreuse, Ma peau se crevasse et se dissout.
Job 7:21
Que ne pardonnes-tu mon péché, Et que n'oublies-tu mon iniquité? Car je vais me coucher dans la poussière; Tu me chercheras, et je ne serai plus.
Job 10:9
Souviens-toi que tu m'as façonné comme de l'argile; Voudrais-tu de nouveau me réduire en poussière?
Job 13:25
Veux-tu frapper une feuille agitée? Veux-tu poursuivre une paille desséchée?
Psaumes 78:38-39
Toutefois, dans sa miséricorde, il pardonne l'iniquité et ne détruit pas; Il retient souvent sa colère et ne se livre pas à toute sa fureur.
Psaumes 89:47
Rappelle-toi ce qu'est la durée de ma vie, Et pour quel néant tu as créé tous les fils de l'homme.
Ésaïe 29:16
Quelle perversité est la vôtre! Le potier doit-il être considéré comme de l'argile, Pour que l'ouvrage dise de l'ouvrier: Il ne m'a point fait? Pour que le vase dise du potier: Il n'a point d'intelligence?